ЭТНИЧЕСКИМИ ЧИСТКАМИ - перевод на Испанском

depuración étnica
limpieza étnica

Примеры использования Этническими чистками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Установлено четкое различие между обязанностью защищать и тем, что называется правом на гуманитарное вмешательство. Обязательство защищать ограничивается четырьмя категориями преступлений: геноцидом, военными преступлениями, этническими чистками и преступлениями против человечности. Эти два факта обеспечили прогресс в рассмотрении государствами- членами этого принципа.
La clara distinción que se establece ahora entre la responsabilidad de proteger y lo que se denomina el derecho a intervención humanitaria y la limitación de la responsabilidad de proteger a las cuatro categorías de crímenes-- que son el genocidio, los crímenes de guerra, la depuración étnica y los crímenes de lesa humanidad-- son dos elementos que contribuyen positivamente a que los Estados Miembros avancen en el examen de dicho principio.
чтобы помочь защитить население в конкретных ситуациях, связанных с геноцидом, этническими чистками, военными преступлениями и преступлениями против человечности.
otros métodos pacíficos apropiados, y, quisiera reiterar, medios pacíficos, para ayudar a proteger a la población en situaciones concretas de genocidio, depuración étnica, crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.
иметь важное значение в обеспечении нового консенсуса в рамках международного сообщества в отношении спорных вопросов, касающихся применения военной силы в связи с геноцидом, этническими чистками и другими массовыми зверствами.
su seguimiento ayudará a la comunidad internacional a llegar a un nuevo consenso sobre algunas cuestiones polémicas relacionadas con el uso de la fuerza militar para responder al genocidio, la depuración étnica y otras atrocidades contra un gran número de personas.
военными преступлениями, этническими чистками и преступлениями против человечности, которые, к великому сожалению, совершаются в некоторых частях нашей планеты
la depuración étnica y los crímenes de lesa humanidad-- que,
Речь идет об этнических чистках по смыслу международного права.
Estas son prácticas de depuración étnica según lo estipula el derecho internacional.
Статья 302( об этнических чистках).
Artículo 302(relativo a la depuración étnica).
Этот человек втихую проводит этническую чистку в мусульманских приграничных городках.
Este sujeto maneja una operación secreta de limpieza étnica en pueblos musulmanes de la frontera.
Слышали про этническую чистку в Мьянме?
¿Sabes algo acerca de la limpieza étnica en Burma?
потому что он попал под этническую чистку.
víctima de una limpieza étnica.
Никогда больше не должны повториться массовые убийства и этнические чистки.
Nunca más deben repetirse las matanzas masivas o las depuraciones étnicas.
преступность и этническая чистка в отношении неалбанского населения.
la delincuencia y la depuración étnica de la población no albanesa.
военным преступлениям, этническим чисткам и преступлениям против человечности.
crímenes de guerra, depuración étnica y crímenes de lesa humanidad.
Как правило, этническую чистку проводят сразу же после оккупации какого-либо района.
La limpieza étnica se produce por lo general poco tiempo después de la ocupación de una zona.
жестокостей, массовых убийств и этнических чисток, которые, к сожалению, не ограничивались одним континентом.
asesinatos en masa y depuraciones étnicas que, lamentablemente, no se limitaron a un solo continente.
Свидетели характеризуют такую политику Израиля как" этническую чистку" или" тихую депортацию";
Algunos testigos describieron esta política israelí como“limpieza étnica” o“deportación encubierta”;
Азербайджан проводил этнические чистки как в самом Нагорном Карабахе, так и в населенных армянами районах Азербайджана
Azerbaiyán llevó a cabo depuraciones étnicas en el propio territorio de Nagorno-Karabaj y en zonas de población armenia en ese país
Этническая чистка практиковалась столетиями,
La limpieza étnica existe desde hace siglos
терроризму или этнической чистке или на пропаганду этих явлений.
el terrorismo y la limpieza étnica o su enaltecimiento.
Нелогично, что Комиссия игнорирует то, что геноцид и этническая чистка сербов в Хорватии остаются без внимания.
Es ilógico que la Comisión haga caso omiso del hecho de que el genocidio y la limpieza étnica de serbios en Croacia no reciben atención.
санкционируют нападения на гражданское население и этнические чистки.
autorizan ataques contra civiles y depuraciones étnicas.
Результатов: 54, Время: 0.0336

Этническими чистками на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский