Примеры использования Это проявляется на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это проявляется в интересах и приоритетах государств
Поэтому с самого начала понятие ценителя, употребляющего каннабис, было одним из элементов семенного бизнеса, и до сих пор это проявляется в том, как реализуются эти продукты.
С наибольшей полнотой это проявляется в острых кризисных ситуациях, являющихся следствием относительно интенсивных вооруженных конфликтов, когда применение норм международного
Это проявляется также и в стремлении обойти
Это проявляется в отсутствии печатных средств массовой информации,
Это проявляется и в несправедливо низкой зарплате, и в тройной нагрузке-- на работе, дома, на приусадебном участке,
Это проявляется с особой очевидностью в тех случаях,
Независимый эксперт с сожалением отмечает ухудшение системы отправления правосудия. Это проявляется в политизации полиции,
Это проявляется в активизации движения за справедливую торговлю
Глобализация ускоряет развитие глобальной культуры. Это проявляется почти через повсеместное предложение одинаковых потребительских товаров
Это проявляется в нехватке качественных и своевременных данных
Это проявляется в отсутствии прогресса в проводимых в Комиссии по разоружению обсуждениях двух важных вопросов:
Это проявляется в различных международных экономических областях,
отмечается их неэффективное использование. Это проявляется в нерациональном потреблении воды,
и, я думаю, это проявляется.
Нередко это проявляется в действиях должностных лиц местного уровня,
Это проявляется в том, как МРПФ генерирует
В рассмотренных случаях это проявляется в форме заключения соглашений, которые могут не в полном объеме удовлетворять национальным интересам,
Кроме того, сохраняются традиционные механизмы, которые не позволяют доверять женщинам руководство экономическими или финансовыми вопросами. Это проявляется в том, что женщины никогда не возглавляли министерство экономики или министерство финансов, а также в том, что женщины имеют ограниченный доступ к кредитной системе.
Нередко это проявляется в неадекватности разрабатываемых стратегий по смягчению остроты проблемы нищеты