ЯДЕРНАЯ ЭНЕРГЕТИКА - перевод на Испанском

energía nuclear
ядерной энергии
ядерной энергетики
атомной энергии
атомной энергетики
ядерных энергетических
energía nucleoeléctrica
ядерной энергетики
ядерной энергии
атомной энергетики
ядерных энергетических

Примеры использования Ядерная энергетика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы признаем, что ядерная энергетика, по мнению многих, является важным источником энергии для использования в гражданских целях и может приобрести еще большее значение в контексте всемирных усилий по уменьшению
Reconocemos que, en opinión de muchos, la energía nuclear es una fuente importante de energía para usos civiles que podría ser aún más crucial en el contexto de un esfuerzo mundial por reducir la dependencia de los combustibles fósiles
даже во Франции,- ядерная энергетика будет оставаться частью глобального энергетического баланса на протяжении десятилетий просто потому,
inclusive en Francia-, la energía nuclear seguirá siendo parte de la combinación energética global en las próximas décadas,
использованием энергии, ядерная энергетика заслуживает активного развития в силу ее высокой эффективности
utilización de la energía, la energía nuclear merece un decidido desarrollo por su elevada eficiencia
радиационная безопасность и ядерная энергетика.
la seguridad nuclear y radiológica y la energía nuclear.
Для того чтобы ядерная энергетика могла рассматриваться как один из вариантов достижения устойчивого энергообеспечения, следует решить проблемы, связанные с безопасностью, удалением отходов и распространением, причем таким образом, чтобы ядерная энергетика была конкурентоспособной с экономической точки зрения и приемлемой для гражданского общества.
Para poder considerar a la energía nuclear una opción energética sostenible, se deberían encarar las preocupaciones relativas a la seguridad, la eliminación de los desechos y la proliferación, de manera que la energía nuclear pueda competir desde el punto de vista económico y ser aceptada por la sociedad civil.
тем же путем- с помощью паровой турбины- уже 100 лет, и ядерная энергетика ознаменовала прорыв в методе нагрева воды,
con turbinas de vapor, desde hace 100 años. La energía nuclear fue realmente un gran avance para calentar el agua,
Европы- сегодня центр тяжести окончательно сместился на Восток, где ядерная энергетика стала« воротами в процветающее будущее»,
en la actualidad el centro de gravedad se ha trasladado irrevocablemente al Este, donde la energía nuclear es sinónimo de“entrada a un futuro próspero”,
Программа: Ядерная энергетика и ядерный топливный цикл- данная программа охватывает вопросы планирования и практической деятельности в области ядерной энергетики,
Programa: Energía nucleoeléctrica y ciclo del combustible. Este programa abarca la planificación y la aplicación de la energía núcleo eléctrica;
Технический комитет 85 ИСО<< Ядерная энергетика>> является одним из ключевых элементов связи с МАГАТЭ по вопросам атомной радиации,
Organización Internacional de Normalización, dedicado a la energía nuclear, es uno de los principales órganos de enlace con el OIEA en materia de radiaciones, transporte, desechos
поглощение, уничтожение промышленных газов, ядерная энергетика и крупные гидроэлектростанции).
de destrucción de gases industriales o de energía nuclear, así como proyectos hidroeléctricos en gran escala).
причем таким образом, чтобы ядерная энергетика могла быть конкурентоспособной с экономической точки зрения.
proliferación de manera de que la energía nuclear pueda competir desde el punto de vista económico.
С ядерной энергетикой дело обстоит так: наиболее информированный наименее обеспокоен.
Con la energía nuclear, los que saben más son los menos preocupados.
Развитие ядерной энергетики.
DESARROLLO DE LA ENERGÍA NUCLEAR.
это не должно затмевать значение ядерной энергетики.
no deben eclipsar la importancia de la energía nucleoeléctrica.
Решение задачи гражданской ядерной энергетики.
ENFRENTANDO EL DESAFÍO DE LA ENERGÍA NUCLEAR CIVIL.
Мы ценим потенциал ядерной энергетики для стимулирования слаборазвитых экономик.
Apreciamos el potencial de la energía atómica para impulsar las economías subdesarrolladas.
Годы: Председатель Информационного совета по вопросам ядерной энергетики.
A 1981: Preside el Consejo de Información sobre la Energía Electronuclear.
В увязке с этим практикумом МАГАТЭ созвало группу консультантов для выявления существенных рубежей, которых нужно достичь любой стране, чтобы быть в состоянии ответственно управлять ядерной энергетикой.
El OIEA convocó a un grupo de consultores para determinar los requisitos fundamentales que debía ir alcanzando cualquier país para estar en condiciones de administrar responsablemente la energía nuclear.
Возможные долгосрочные сценарии для ядерной энергетики по-прежнему охватывают диапазон от постепенного глобального сворачивания в нынешнем веке до значительного расширения.
Los escenarios fiables de la energía nucleoeléctrica a largo plazo todavía abarcan desde la supresión progresiva a nivel mundial en el presente siglo hasta una vasta expansión.
Более того, 2017 год, возможно, знаменует собой конец в истории романа этого региона с ядерной энергетикой и начало нового- с возобновляемыми источниками энергии.
De hecho, el 2017 puede marcar el final del enamoramiento de la región con la energía nuclear- y el comienzo de uno nuevo con las energías renovables.
Результатов: 238, Время: 0.0476

Ядерная энергетика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский