АРХИТЕКТУРЫ - перевод на Немецком

Architektur
архитектура
архитектурных
зодчества
architektonischen
архитектурно
Architecture
архитектура
Architekturen
архитектура
архитектурных
зодчества
architektonische
архитектурно
Baukunst
Architekturabteilung
Architekturschule

Примеры использования Архитектуры на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Стили архитектуры и дизайна.
Design und architektonischer Stil.
Сегодня я расскажу вам о силе архитектуры.
Ich werde heute über architektonisches Wirken sprechen.
Идеальное сочетание архитектуры, природы и хорошего вина.
Eine perfekte Kombination aus Architektur, Natur und hervorragendem Wein.
Взаимодействие архитектуры, скульптуры и живописи является одним из важнейших элементов архитектуры барокко.
Das Zusammenspiel von Architektur, Malerei und Plastik ist ein wesentliches Merkmal der Barockarchitektur.
В 1917 году стал профессором архитектуры в университете Неаполя.
Wurde er Professor für Architektur in Neapel.
В 1998- 2001 годах- президент французского Института архитектуры.
Er war von 1998 bis 2001 Präsident des Institut français d'architecture.
В окне Дополнительные драйверы установите флажок для архитектуры, которая должна поддерживаться.
Aktivieren Sie unter Zusätzliche Treiber das Kontrollkästchen für die Architektur, die Sie unterstützen möchten.
Карл Мозер был основателем и президентом Международного конгресса современной архитектуры.
Karl Moser war Gründungspräsident des Congrès International d'Architecture Moderne.
А мой муж Рег- профессор архитектуры.
Und mein Ehemann, Reg, ist Professor für Architektur.
Простота интеграции в ЦОДы любой архитектуры.
Einfache Integration in sämtliche Rechenzentrumsstrukturen.
Факультет градостроительства и архитектуры.
Fakultät für Architektur und Stadtplanung.
В том же году стал директором Академии архитектуры.
Im gleichen Jahr wurde er zum Direktor der Académie d'architecture erhoben.
С 1836 читал лекции в Королевской строительной академии по истории архитектуры.
Seit 1836 hielt er an der königlichen Baugewerksschule Vorträge über die Geschichte der Architektur.
Я не ожидал, что доктор затронет тему архитектуры.
Ich war überrascht, dass ein Arzt über Architektur sprach.
В 1928 году приглашен на 1- й Международный конгресс современной архитектуры в Ла- Сарразе.
May war 1928 Gründungsmitglied des Congrès International d'Architecture Moderne in La Sarraz.
Вот… вот такую идею передает данный вид архитектуры.
Und genau das ist die Botschaft dieser Form von Architektur.
Сегодня он- несносный ребенок архитектуры.
das derzeitige enfant terrible der Architektur.
Его первые художественные опыты были в области архитектуры, живопись и гравюра.
Seine ersten künstlerischen Erfahrungen waren auf dem Gebiet der Architektur, Malerei und Gravur.
Все мы. Нас поразило понимание того, что́ это может значить для архитектуры.
Es hat uns fasziniert, was das für die Architektur bedeuten könnte.
Рижский замок считается образцом архитектуры позднего классицизма.
Das Rigaer Schloss ist als ein charakteristisches Beispiel der Architektur des späten Klassizismus anzusehen.
Результатов: 273, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий