БОГАТЫЕ - перевод на Немецком

reichen
царство
рейх
царствие
королевство
богато
богач
богат
империи
мире
владения
wohlhabende
богата
состоятельным
процветающим
reichhaltige
богаты
обильна
reiche
царство
рейх
царствие
королевство
богато
богач
богат
империи
мире
владения
reich
царство
рейх
царствие
королевство
богато
богач
богат
империи
мире
владения
reicher
царство
рейх
царствие
королевство
богато
богач
богат
империи
мире
владения
wohlhabenden
богата
состоятельным
процветающим
wohlhabend
богата
состоятельным
процветающим
vermögende
богат

Примеры использования Богатые на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Богатые Это не то, что вы выбираете.
Reiche Dies ist nicht etwas, das Sie wählen.
Отпрыски Куимби такие дикие и богатые.
Diese Quimby-Kinder sind so wild und reich.
Богатые должны сдержать свое слово.
Die Reichen sollen Wort halten.
Но богатые не покупают копеечные акции.
Aber Reiche kaufen keine Pfennigaktien.
Меня все любят, потому что мы богатые, а я очень красивая.
Alle lieben mich, weil ich reich und hübsch bin.
Богатые были тоже. Но управляли не они.
Es gab die Reichen, aber sie regierten nicht.
Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания.
Reiche Länder und Spender haben begrenzte Budgets und Aufmerksamkeitsspannen.
Это люди из высшего общества. Богатые и знаменитые.
Die gehören zur High Society, sind reich und berühmt.
Богатые девушки не выходят замуж за бедных парней.
Die reichen Mädchen heiraten keine armen Jungs.
Действительно, богатые люди и фирмы конкурируют друг с другом и с другими заинтересованными группами людей.
Tatsächlich konkurrieren reiche Personen und Firmen untereinander und mit anderen Interessensgruppen.
Нет, мои родители богатые.
Nein, meine Eltern sind reich.
Богатые используют бедных.
Die Reichen nutzten die Armen aus.
Богатые нью- йоркцы ужасны.
Reiche New Yorker sind der Horror.
Нет, потому что они все богатые.
Nein, denn sie sind alle reich.
Наете, большинство ученых- экономистов это не богатые бизнесмены.
Die meisten akademischen Ökonomen sind keine reichen Geschäftsleute.
Потому что богатые девочки не выходят замуж за бедных мальчиков, Джэй Гэтсби.
Weil reiche Mädchen keine armen Jungs heiraten, Jay Gatsby.
Вы богатые.
Ihr seid reich.
В Драгере за бедных платят богатые.
Dort zahlen die Reichen für die Armen.
Богатые девочки не выходят замуж за бедных мальчиков!
Reiche Mädchen heiraten keine armen Jungs!
тут живут богатые.
die Leute hier reich sind.
Результатов: 616, Время: 0.0448

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий