ВЕРНУЛСЯ К - перевод на Немецком

zurück zu
вернуться к
обратно к
возвращаясь к
назад к
возвращают к
возвращение к
wieder zum
kehrte zu
возвратимся к
обратимся к
ging zurück zu
возвращаемся к
kam zurück für

Примеры использования Вернулся к на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И я вернулся к вам… с тогосвета.
Und ich kehre zurück zu euch am Wendepunkt der Gezeiten.
Я вернулся к своей работе.
Und ich begab mich zurück an die Arbeit.
Я вернулся к тебе.
Ich bin jetzt wieder bei dir.
Вернулся к истокам, я полагаю.
Zurück zum Anfang, nehme ich an.
Вернулся к работе.
Er ging wieder an die Arbeit.
Вернулся к работе, Спайк?
Wieder an der Arbeit, Spike?
Замечено, Чак Басс вернулся к своим старым штучкам.
Chuck Bass wieder an seinen alten Tricks.
Чтобы Росс вернулся к все вечно контролирующей нервной, сумасшедшей Эмили?
Ross zurück mit dem Controlling Neurotisch, verrückt, Emily?
Я почти вернулся к отелю!
Ich bin fast wieder am Hotel!
Вернулся к родителям?
Bist du zurück zu deinen Eltern?
Наконец- то я вернулся к тебе, детка.
Ich bin endlich zu Hause, Baby.
Он вернулся к Слоан и детям. И что?
Er ist wieder bei Sloane und den Kindern und was soll's?
Я вернулся к жене- уже что-то.
Ich bin wieder mit meiner Frau zusammen, immerhin etwas.
Моя черепашка вернулась ко мне, а я вернулся к тебе.
Mein Schildkrötenhund kam zu mir zurück und ich kam zurück zu dir.
Я слышал, Кэри вернулся к вам.
Ich hab gehört, Cary ist wieder zurück bei euch.
Я хочу, чтобы ты вернулся к Сопротивлению со мной.
Ich will, dass du mit mir zurück zum Widerstand kommst.
Я хотела, чтобы Пабло заревновал и вернулся к тебе.
Ich dachte, Sie machen Pablo eifersüchtig und er käme zurück zu Ihnen.
Возможно, потому, что Гидеон вернулся к этому делу.
Vielleicht war er hinter Gideon hinterher, weil er wieder an dem Fall arbeitete.
Тогда это хорошо, что он вернулся к терапии.
Dann ist es gut, dass er zurück in der Therapie ist.
Еще один довод, чтобы ты вернулся к эскортам защиты.
Ein Grund mehr, dass ihr euch der Eskorte wieder anschließt.
Результатов: 91, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий