ВЗРЫВ - перевод на Немецком

Explosion
взрыв
Bombenanschlag
взрыв
теракта
Bombe
бомба
взрыв
взрывчатку
Knall
взрыв
убью
выстрел
стреляй
пристрели
звука
удар
Anschlag
нападение
покушение
теракт
атака
убийство
ход
взрыва
explodieren
взрываются
взрыв
разорвутся
лопнут
рвануть
детонируют
Detonation
взрыва
детонации
Burst
взрыв
ворвался
Bombenattentat
Bang
бан
взрыва
бэнг
банг
Druckwelle
Attentat

Примеры использования Взрыв на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Взрыв не убил его.
Die Explosion hat ihn nicht getötet.
Взрыв был такой трагедией.
Der Bombenanschlag war eine Tragödie.
Да… большой взрыв.
Ja. Großer Knall.
В районе Аль- Тармия Багдада прогремел взрыв.
In dem Al-Mansur-Viertel in Bagdad explodierte eine Bombe.
Мусси Картал, ответственный за взрыв, ожидает суда.
Mussi Kartal, angeblich verantwortlich für den Anschlag, er wartet auf den Prozess.
Большой взрыв имеет дикие символы,
Big Bang verfügt über wild-Symbole,
Это заставит блок двигателя взрыв, что приводит к непоправимым последствиям.
Dadurch wird der Motorblock Burst verursachen, was zu irreparablen Folgen.
Вселенский взрыв реальности через 200 релов.
Detonation der universalen Realität in 200 reis.
Взрыв уже произошел.
Die Explosion ist bereits geschehen.
Ты сказала, что взрыв будет небольшим и жертв не будет.
Du sagtest, der Bombenanschlag würde nur gering sein, keine Verletzten.
Взрыв. Он спутал электроцепи егерей.
Die Druckwelle, sie hat die Stromkreise der Jäger Iahmgelegt.
Взрыв через 20 релов. 19.
Detonation in 20 reis… 19.
Full- Рез взрыв, таймер, и режимы Timelapse,
Full-res Burst, Stunden, und Timelapse-Modi,
Большой взрыв- это чистый Entertainment питанием слот с 5 барабанами
Big Bang ist ein Net Entertainment powered Steckplatz mit 5 Walzen
Взрыв на нашей фабрике.
Eine Explosion in unserer Fabrik.
Но взрыв это нечто другое.
Aber dieser Bombenanschlag ist etwas anderes.
Взрыв уничтожил и расщепил жесткий диск.
Die Druckwelle hat die Festplatte zerstört und zerfetzt.
Взрыв в Лондоне говорит о моей решимости.
Das Attentat in London zeigt meine Entschlossenheit.
Тропических взрыв Цветок Букет Доставка Цветочная композиция в вазе.
Tropische Burst Blumen Blumenstrau├č Lieferung Blumenschmuck in einer Vase.
Взрыв химического оружия в хранилище объяснить легко.
Ein Explosion auf einem chemischen Waffenversteck ist leicht zu erklären.
Результатов: 801, Время: 0.1217

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий