ВИНОВНЫ - перевод на Немецком

schuldig
должник
виновен
виноватым
должен
вину
обязан
долг
в виновность
schuldig sind
быть виновен
оказаться виноватым
verantwortlich
отвечать
ответственность
нести ответственность
главный
винить
ответственен
виноват
виновен
причастен
ответе
ist unschuldig
Übeltäter waren

Примеры использования Виновны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они верят, что все в этих странах виновны.
Sie glauben, dass niemand in diesen Ländern unschuldig ist.
Виновны или нет?
Schuldig oder nicht Schuldig?
Следовательно, вы виновны в предательстве ваших собратьев- волшебников и приговариваетесь к смерти.
Deshalb verurteile ich Sie wegen des Hochverrats an Ihren Zaubererkollegen zum Tode.
Мы были виновны в смерти моего тайного осведомителя.
Wir waren schuld am Tod meiner Informantin.
Они виновны- все до одного!
Sie sind die Schuldigen Allesamt!
Мы все виновны.
Niemand von uns ist unschuldig.
Вы думаете, эти господа виновны?
Halten Sie die Herren für schuldig?
Мне сказали, что виновны террористы.
Sie sagten, es waren Terroristen.
В противном случае, вы так же виновны.
Ansonsten tragen Sie genauso die Schuld.
вcе люди виновны.
Die Menschen sind Verbrecher.
Вы считаете, что вы не виновны?
Sie meinen, Sie trifft überhaupt keine Schuld?
Вы доказали, что они виновны.
Sie hatten den Beweis ihrer Schuld.
Майке, все клиенты Жановского были виновны.
Meike, von Schanowskis Klienten ist keiner unschuldig.
мы будем виновны.
ist es strafbar.
Он уверен, что вы виновны.
Er hält Sie für schuldig.
Технически, мы оба виновны в государственной измене.
Wir begehen beide Hochverrat.
Нет, убегают люди, которые виновны в чем-то.
Nein, weglaufen ist das, was Schuldige machen.
Или виновны.
Они в этом не виновны.
Sie tragen keine Schuld daran.
Лейтенант Томас Юджин Пэрис, вы виновны в нарушении субординации, в неавторизованном использовании космического корабля, в беспечном создании угрозы и в поведении, неподобающем офицеру.
Lieutenant Thomas Eugene Paris, Sie sind der Gehorsamsverweigerung, des unerlaubten Shuttleeinsatzes und unranggemäßen Verhaltens schuldig.
Результатов: 87, Время: 0.052

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий