ВКУС - перевод на Немецком

Geschmack
вкус
аромат
привкус
флейвор
schmecken
вкус
чувствую
понравится
вкусны
как
вкусно
Aroma
аромат
вкус
ароматизатор
запах
schmeckt
вкус
чувствую
понравится
вкусны
как
вкусно
Kostprobe
Gaumen
небе
вкус
Typ
парень
тип
человек
чувак
мужик
типаж
из тех
паренек
Geschmacks
вкус
аромат
привкус
флейвор
schmeckte
вкус
чувствую
понравится
вкусны
как
вкусно
Aromen
аромат
вкус
ароматизатор
запах

Примеры использования Вкус на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы предпочитаем вкус страха.
Wir bevorzugen den Geschmack von Angst.
Цветы дают каждый женщине вкус амнезии.
Blumen geben jeder Frau eine Kostprobe von Amnesie.
А каков мой вкус?
Und was ist mein Typ?
Но вкус у них потрясающий.
Aber sie schmecken vortrefflich.
Вкус, как у какашек чокобо.
Schmeckt wie Chocobo-Scheiße.
Он может показать ваш уникальный вкус в большой степени.
Es kann Ihren einzigartigen Geschmack zu einem weitgehend zu zeigen.
Здесь я впервые ощутила вкус культурных стереотипов.
Ich bekam dort auch meine erste Kostprobe kultureller Klischees.
Без них вкус будет не тот.
Ohne die würde sie nicht richtig schmecken.
Будучи вкус, убивает все чувства с сердцем.
Da schmeckte, tötet alle Sinne mit dem Herzen.
Дерьмовый вкус.
Schmeckt scheiße.
Никакие деньги в мире Не могут купить хороший вкус.
Dass alles Geld der Welt guten Geschmack nicht kaufen kann.
Вкус Латвии.
Lettische Aromen.
Я надеюсь, что на вкус она будет лучше, чем это ядовитое пойло.
Ich hoffe, er wird deutlich besser als dieser Fusel schmecken.
Свежие продукты, напротив, не вкус хорошее к нему.
Die frischen Lebensmittel hingegen schmeckte nicht gut zu ihm.
Странный вкус.
Schmeckt komisch.
Мне не нравится вкус.
Ich mag den Geschmack nicht.
К несчастью, вкус у грибов отвратительный.
Unglücklicherweise schmecken die Pilze selbst wie Mist.
Варезе вкус и культура.
Varese Aromen und Kultur.
У этого йогурта странный вкус.
Dieser Joghurt schmeckt komisch.
Cayenne принимает его вкус от капсаицин.
Cayenne nimmt seinen Geschmack von Capsaicin.
Результатов: 828, Время: 0.1163

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий