Примеры использования Восстал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Весь город восстал.
В его отсутствие, зловещий Первый орден восстал из пепла Империи
Будем же уповать на то, что корабль ждут благие берега. Восстал и отмщен. А американская судьба,
они были в поле, восстал Каин на Авеля,
Но я так близко, как тот, кто прикасается восстал, когда он не позволил мне носить пару ткань верхом сапоги,
чудесным образом восстал из мертвых?
Воодушевленный событиями в Тунисе и Египте, ливийский народ спонтанно восстал против репрессий, применяемых полковником Муаммаром аль- Каддафи на протяжении четырех десятилетий.
И если сатана восстал на самого себя и разделился, не может устоять, но пришел конец его.
Летом 1469 Невилл восстал против короля Эдуарда IV
Человек восстал, чтобы напомнить, что власть всегда была в наших руках.
Я восстал как Феникс в ее пропахшей ментолом кровати,
А потом, говорят, он восстал из пепла, прошел по домам парней,
Он восстал против их системы, которая, по его мнению, была устаревшей и развращенной.
И восстал Ездра от дома Божия,
Здесь написано, что это западно- африканская молитва для изгнания доктора- ведьмака, который восстал из мертвых.
Я восстал против церкви закрытыми,
В 1346 году вице- султан в Дамаске, Яхьяви аль- Ялбуга, восстал против власти эмиров в Каире
который также восстал против центрального правительства в Париже.
затем отворачивается и больно, как если бы он восстал, чтобы он смотрел на меня, я прихожу на волосок от занимающих всю страницу перед вечерние газеты,
Галлифрей восстанет! Галлифрей восстанет! .