ВРАГОВ - перевод на Немецком

Feinde
враг
противник
неприятель
Gegner
противник
оппонент
враг
соперник
ровня
Feinden
враг
противник
неприятель
Feind
враг
противник
неприятель
Feindes
враг
противник
неприятель
Gegnern
противник
оппонент
враг
соперник
ровня

Примеры использования Врагов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Врагов нужно знать в лицо.
Kenne deinen Feind.
Что нам нужно… это защита от наших врагов.
Was wir brauchen, ist Schutz vor unseren Feinden.
Иногда мы платим врагам наших врагов.
Gelegentlich bezahlen wir den Feind unserer Feinde.
Сначала голем убивал врагов евреев.
Erst tötete der Golem die Gegner der Juden.
Врываются в гущу врагов.
Und so in die Mitte(des Feindes) eindringen!
Чтобы понять ваших врагов, стать сильнее, чем они.
Euren Feind zu verstehen. Um stärker als er zu werden.
Он закончит в окружении врагов, один.
Er würde umgeben von Feinden enden. Allein.
А враги моих врагов.
Und die Feinde meiner Feinde.
Камень дает клинку силу против бессмертных врагов.
Der Stein verleiht dem Schwert seine Kraft gegen unsterbliche Gegner.
Чем больше врагов, тем больше чести.
Viel Feind, viel Ehr.
Он был наркоторговцем с кучей врагов.
Der Kerl war ein bekannter Drogendealer mit Feinden.
У нас предостаточно врагов снаружи.
Wir haben draußen genug Feinde.
Его сделали дворянином за то что он вешал врагов короны.
Er war ein gemachter Edelmann, weil er die Gegner der Krone hängen ließ.
Против врагов же.
Gegen einen Feind.
И мы принимаем это. Мы покупай информацию для тебя у твоих врагов.
Wir kaufen Informationen für euch bei euren Feinden.
Любить наших врагов.
Unsere Feinde zu lieben.
Всегда держите ваших врагов в замешательстве.
Lass deine Gegner immer im Unklaren.
Любых врагов, где угодно.
Jeden Feind, überall.
Друзей держи близко, а врагов еще ближе.
Sei deinen Freunden nahe, deinen Feinden noch näher.
Ты и Клаус имеете много врагов.
Du und Klaus habt jede Menge Feinde.
Результатов: 1129, Время: 0.1662

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий