ВЧЕРАШНЕГО - перевод на Немецком

gestern
вчера
вчерашний
прошлый
ночью
letzter
последний
прошлой
letzten Nacht

Примеры использования Вчерашнего на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ее нет со вчерашнего вечера.
Nicht seit gestern Abend.
Армандо исчез со вчерашнего вечера.
Armando ist seit gestern Abend verschollen.
День после вчерашнего.
Am Tag nach gestern.
С меня хватило вчерашнего.
Gestern hat mir gereicht.
Мой план работал до вчерашнего вечера.
Es hat funktioniert, bis letzte Nacht.
Я не понимал насолько не подходила до вчерашнего вечера.
Ich hatte nicht begriffen wie schlecht, bis letzte Nacht.
Что насчет вчерашнего, там, на поле?
Was war das gestern, auf dem Feld?
Но после вчерашнего я думал, что между вами все кончено?
Aber nach gestern Nacht dachte, ich dass es vorüber sei zwischen euch beiden?
Вчерашнего сэндвича?
Die Sandwiches von gestern?
Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
Ich bin ein Held des vergangenen Jahrhunderts, als Kultur noch etwas bedeutete.
После вчерашнего, мы будем держаться вместе.
Nach gestern Abend, bleiben wir zusammen.
После его вчерашнего выступления, я в этом не уверена.
Nach der Vorstellung von letzter Nacht bin ich mir da nicht so sicher.
Ты расстроился насчет вчерашнего.
Du bist sauer wegen gestern Abend.
Насчет вчерашнего.
Wegen gestern Abend.
Наверное, последние английские бумажки после его вчерашнего" везенья.
Vielleicht das letzte, was von ihm zu er- warten ist, nach seinem Pech von gestern.
И ты не подумал мне об этом сказать после вчерашнего?
Und du hast nach gestern Abend nicht daran gedacht, mir das zu erzählen?
Я думал, ты не захочешь меня больше видеть после вчерашнего.
Ich habe geglaubt, dass du mich nicht wiedersehen willst. Nach gestern Abend.
Туда нужно было идти только после семи часов вчерашнего вечера.
Der Weg war erst seit gestern um 19:00 Uhr richtig.
А, так это из-за вчерашнего.
Ah, es ist wegen gestern Nacht.
Миранда, насчет вчерашнего.
Miranda, das mit gestern Abend, das.
Результатов: 108, Время: 0.0385

Вчерашнего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий