Примеры использования Вынуть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Им придется вынуть шунт.
Тебе придется самой его вынуть.
Я только хочу отрезать ей голову и вынуть сердце.
Ах да, дай мне… вынуть руку.
Но вчера ты сказал, что если его вынуть.
Ты не знаешь никого, кто мог бы вынуть его?
Ну… обычно, в первую очередь мы должны вынуть этот… этот транстатор отсюда… и… вернуть его точно туда,
Если вынуть их из этого мира и показать путь к свету,
занюхать три грамма кокса, вынуть вставную челюсть и сжевать пару матросов.
оса успевает вынуть свое жало.
При монтаже необходимо всего лишь вынуть пластиковый сердечник шнура, и тогда резина быстро усадится и плотно прилегает к корпусу кабеля.
Этот клинышек можно при необходимости вынуть- для этого имеется небольшой инструмент из латуни, похожий на молоток мэкугинуки.
Что, если я не дам вам вынуть датчики, пока вы не удалите мою опухоль?
Вынуть из шкафов вещи
Вы хотите вынуть все внутренние органы. Кишечный тракт, желудок, все остальное?
Иаков увидел Рахиль, вынуть камень таким образом,
Увеличить глубину сиденья: вынуть клавишу и подвинуть сиденье вперед, для фиксации отпустить клавишу.
В итоге вы можете вынуть эту структуру, достать структуру из принтера и использовать для трансплантации.
тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего!
которые ежедневно должен жизни и легко вынуть.