ВЫ УШЛИ - перевод на Немецком

sie gehen
идти
вы уйдете
они ходят
ты пойдешь
вы собираетесь
они выходят
ты уезжаешь
уходом
ты отправишься
они едут
sie verließen
они покидают
ее бросил
вас оставить
уйти
них полагаться
ты уедешь
вы выходите
sie gingen
идти
вы уйдете
они ходят
ты пойдешь
вы собираетесь
они выходят
ты уезжаешь
уходом
ты отправишься
они едут

Примеры использования Вы ушли на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы ушли не попрощавшись?
Wieso geht ihr ohne Abschiedswort?
Когда вы ушли, я подумал, что вы совершаете ошибку.
Als sie gegangen sind, nahm ich an, dass es ein Versehen war..
Как только Вы ушли, я открыла Библию.
Als Sie gegangen waren, habe ich das Buch der Offenbarung aufgeschlagen.
Вы ушли потому, что г-н Спектор пришел домой?
Bist du gegangen, weil Mr Spector nach Hause kam?
Вы ушли на север с Мормонтом,
Ihr zogt mit Mormont in den Norden
Почему Вы ушли?
Warum seid ihr gegangen?
Почему Вы ушли?
Warum sind sie gegangen?
Вы ушли- и они врубили громкость.
Wenn Sie gegangen sind, stellen sie sie wieder laut.
Вы ушли раньше, чем я убедилась,
Sie sind gegangen, bevor ich mir sicher sein konnte,
Вы ушли в частный сектор?
Sie wechselten in den privaten Sektor?
Почему Вы ушли?
Warum Sie gegangen sind.
Капулетти Ну, чтобы вы ушли: четверг о' быть тогда.
Capulet Nun erhalten Sie weg: o'Donnerstag dann werden.
Но вы ушли, и Чак бросил меня.
Aber du bist gegangen, und Chuck hat mich verlassen.
Чтобы вы ушли раз и навсегда.
Dass ihr verschwindet und nie wiederkommt.
После того, как вы ушли, похитители позвонили снова.
Als Sie gegangen sind, haben die Entführer zurückgerufen.
Да, после того, как вы ушли, я поразмыслила о связи.
Yeah, nachdem ihr gegangen seid habe ich darüber nachgedacht was die.
А вы ушли из него в прошлом году, но вернулись.
Warum das? Sie kündigten letztes Jahr und sind jetzt zurück.
Вы ушли потому что Виктор хочет быть губернатором.
Du hast schlussgemacht, weil Victor Gouverneur werden möchte.
Я думал вы ушли, Офицер… Пискателла.
Ich dachte, Sie seien weg, Officer.
Почему Вы ушли?
Warum sind Sie weg?
Результатов: 85, Время: 0.0542

Вы ушли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий