ГЛУПЫЙ - перевод на Немецком

dumm
тупой
дурак
дура
идиот
тупо
тупица
глуп
глупцом
дурочкой
дурачком
blöde
тупой
дурак
идиот
дура
глупо
тупо
дурацкая
тупица
дурачок
törichter
глуп
невежественные
безрассудно
глупцы
безрассудным
неразумных
неразумно
dämlicher
тупой
дурак
глупо
тупо
сглупить
Dummerchen
глупышка
глупый
дурачок
глупенький
дура
дурочка
albern
глупо
нелепо
смешным
глупышкой
это глупо
по-идиотски
распущееность
bescheuert
глупо
тупая
тупость
идиот
Dummkopf
дурак
идиот
глупец
тупица
болван
дурачок
придурок
глупый
проныра
дурочка
doof
глупо
тупой
тупо
идиот
дура
придурок
отстой
туповатыми
Narr
дурак
глупец
шутом
глуп
дурой
идиотом
болван
невежда
дурачка

Примеры использования Глупый на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но он такой глупый.
Aber er war so albern.
Ты совсем не глупый.
Du bist überhaupt nicht dumm.
Я отследила твой Айфон, глупый.
Ich habe dein iPhone aufgespürt, Dummerchen.
Но это… глупый ход.
Aber das hier ist ein dämlicher Schachzug.
Ладно, глупый вопрос.
Blöde Frage.
Нет, ты всегда глупый.
Nein, Du bist immer bescheuert.
Я такой глупый, Пенни.
Ich bin so doof, Penny.
Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою.
Ein weiser Sohn erfreut den Vater, und ein törichter Mensch ist seiner Mutter Schande.
Он такой глупый.
Er ist so albern.
Храбрый и глупый.
Mutig und dumm.
Ты должен отвечать словами, глупый щенок.
Sag's mit Worten, dämlicher Pinscher.
О нашей свадьбе, глупый.
Unsere Hochzeitsfeier, Dummkopf.
Любви, глупый.
Liebe, du Dummerchen.
Не ешь так быстро, глупый кот.
Nicht so Schlingen, blöde Katze.
Слушай, мне только восемь, но я не глупый.
Hör zu, ich bin 8, aber nicht bescheuert.
Этот Вольлебен такой глупый, ничего объяснить не может.
Der Wohlleben ist so doof, der kann nichts erklären.
Арбен, ты не глупый.
Arben, du bist doch nicht dumm.
Только не пялься, глупый.
Nicht so auffällig, Dummkopf.
а сын глупый- огорчение для его матери.
aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.
Кто-то снова выпил весь кофе?" Глупый вопрос.
Es hat keiner den ganzen Kaffee getrunken. Blöde Frage.
Результатов: 378, Время: 0.3424

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий