ГОСУДАРСТВОМ - перевод на Немецком

Staat
государство
штат
правительство
страна
государственными
гос
staatlich
государством
государственной
правительством
Regierung
правительство
администрация
государство
власть
правление
правительственные
режима
Land
страна
земля
берег
край
суше
деревне
родине
даче
Nation
нация
народ
страна
государства
Staates
государство
штат
правительство
страна
государственными
гос
staatlichen
государством
государственной
правительством

Примеры использования Государством на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Экономические цели и тому подобное устанавливаются государством.
Wirtschaftsziele und so weiter werden vom Staat festgelegt.
мы не признаем Восточную Германию суверенным государством.
wir erkennen Ostdeutschland nicht als souveränen Staat an.
Но доступ к дешевому кредитованию со стороны банков, контролируемых государством, создавал стимул для ГП наращивать избыточные мощности, что увеличивает системные риски в экономике.
Aber durch den Zugriff auf günstige Kredite staatlich kontrollierter Banken erhalten die Staatsbetriebe Anreize, Kapazitätsüberschüsse zu generieren, die gesamtwirtschaftlich die systemischen Risiken erhöhen.
Поддерживаемое государством насилие в отношении MDC
Die staatlich unterstützte Gewalt gegen die MDC
Япония признает Южную Корею единственным легитимным государством на Корейском полуострове.
mit Nordkorea, da Japan Südkorea als die einzige legitime Regierung der Koreanischen Halbinsel anerkennt.
следует размещать глубокого захоронения, испепеления или другого метода в согласии с государством и местными правами.
Einäscherung oder andere Methode gemäß Staat und örtlichen Gesetzen richtig entledigt werden.
Она была также первым азиатским государством, которое превратилось в мировую державу,
Außerdem war Japan das erste asiatische Land, das zu einer Weltmacht aufstieg,
Иными словами, они выиграют от финансируемых государством программ, которые спонсоры« Чайной партии»
Mit anderen Worten: Sie würden von den staatlich finanzierten Programmen profitieren,
мы не будем обсуждать любые другие вопросы, пока не закроем вопрос о кибер- атаках, спонсируемых государством.
wir keine weiteren Themen besprechen werden, solange die von der Regierung unterstützten Cyberattacken nicht auf dem Tisch sind.
Каким государством Китай стремится стать
Welche Art von Nation China zu werden hofft
Принуждаемое государством кредитование уже осуществлялось в прошлом и не только в секторе централизованных систем коммунистических экономик.
Staatlich erzwungene Kreditvergabe kam in der Vergangenheit bereits zum Einsatz, und zwar nicht nur in der zentralen Planwirtschaft kommunistischer Wirtschaftssysteme.
Многие несли запрещенный национальный флаг Тибета, намекая на то, что они считали, что Тибет был отдельным государством в прошлом, и совершили примерно двадцать поджогов правительственных зданий.
Viele trugen die verbotene tibetische Nationalflagge, was nahe legt, dass sie das Tibet der Vergangenheit als eigenständiges Land betrachten.
Политическая коррупция, на примере вращающейся двери Испании между государством и финансовым сектором- это эндемическое заболевание.
Die politische Korruption, beispielhaft verdeutlicht durch die Drehtür zwischen der Regierung und dem Finanzsektor in Spanien, hatte enorme Ausmaße angenommen.
Вместе сделать Афганистан свободным и процветающим государством. Свободным от страха и конфликтов.
Gemeinsam machen wir aus Afghanistan eine freie und wohlhabende Nation, frei von Angst und Konflikten.
неправильно направленных исследований состоит в замене текущей модели призовым фондом, поддерживаемым государством.
Probleme hoher Preise und fehlgeleiteter Forschung ist der Ersatz des aktuellen Modells durch einen staatlich unterstützten Preisfonds.
суверенным и независимым государством», говорит Путин.
souveränes und unabhängiges Land ist“, sagt Putin.
Контроль, осуществляемый государством над телекоммуникационной сферой в Эфиопии, обычно оправдывается тем,
Die Kontrolle des Staates über äthiopische Telekommunikationsdienste wird normalerweise damit gerechtfertigt,
стала современным развитым европейским государством.
auch ein modernes uns entwickeltes europäisches Land zu werden.
являющимся исторически сложившимся национальным государством, и тем искусственным образованием, которым является Ирак.
zwischen dem Iran als historisch gewachsener Nation und dem Irak als künstlichem Gebilde in dieser Region wider.
Это также означает прекращение софинансирования эксплуатационных расходов государством и требование, чтобы нефтяные компании нашли необходимые ресурсы на рынках капитала.
Das bedeutet auch das Ende der staatlichen Mitfinanzierung der Betriebskosten und verlangt von den Ölgesellschaften, sich an die Kapitalmärkte zu wenden, um diese Ausfälle wettzumachen.
Результатов: 248, Время: 0.4964

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий