ГРУСТНЫМ - перевод на Немецком

traurig
жаль
грустить
грусть
грустно
печально
опечалены
расстроен
скорби
огорчает
уныло
traurigen
жаль
грустить
грусть
грустно
печально
опечалены
расстроен
скорби
огорчает
уныло
traurige
жаль
грустить
грусть
грустно
печально
опечалены
расстроен
скорби
огорчает
уныло

Примеры использования Грустным на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я ни разу не видел вас таким грустным при покупке такого количества мороженого.
Noch nie sahen Sie mit so viel Eis so unglücklich aus.
Вчера ты был немного грустным.
Du wirktest letzte Nacht etwas angespannt.
Если вы разговариваете с грустным человеком, выражение вашего лица
Wenn man mit einer traurigen Person spricht,
Будет ли он очередным грустным рассказом, про еще одного человека,
Wird deine Geschichte trotzdem eine weitere traurige sein, von noch einem Mann,
Смейтесь над грустным клоуном, запертым на своей вращающейся карусели костюмов,
Lacht über den traurigen Clown. gefangen auf dem Karusell in den ganzen Anzügen
Но, подойдя к теще, он с грустным, виноватым лицом отвечал на ее вопросы о здоровье Долли.
Aber als er seiner Schwiegermutter begegnete, beantwortete er mit trauriger, bedrückter Miene deren Fragen nach Dollys Gesundheit.
Да, если возможно,-- сказала Анна вдруг совершенно другим, тихим и грустным голосом.
Ja, wenn es möglich ist«, versetzte Anna auf einmal in ganz anderem, stillem und traurigem Tone.
Честно говоря, я нахожу немного грустным, что ты в меня не влюблен.
Ehrlich gesagt; ich finde es ein bisschen schade, dass du nicht in mich verliebt bist.
Это преступление, так хорошо выглядить, Чтобы быть таким грустным все время?
Ist es denn nicht ein Verbrechen, wenn jemand, der so gut aussieht, die ganze Zeit so schwermütig ist?
Первое- это тело. Если вы разговариваете с грустным человеком, выражение вашего лица
Einer ist der Körper-Kanal. Wenn man mit einer traurigen Person spricht,
Он посмотрел усталым и грустным взглядом на жениха
Er sah mit müdem, traurigem Blicke den Bräutigam
которые хорошо выглядят намного позже они явно испортилась- который затем обычно сопровождается грустным, плохая история бить,
lange nachdem sie klar geworden schlecht aussehen klammern- die dann in der Regel durch eine traurige, Bad Beat Story gefolgt,
Я покажу вам пример с одним лишь грустным ребенком. Это легко,
in dem es nur ein trauriges Kind gibt.
Грустной и одинокой.
Traurig und allein.
Грустная правда.
Traurig aber wahr.
Я так грустен, я так боюсь."
Ich bin traurig. Ich hab solche Angst."
Иногда люди выглядят грустными даже, если они счастливы.
Manchmal kann man traurig aussehen, obwohl man fröhlich ist.
Все такие грустные.- Точно.
Jeder ist so traurig.
Слишком грустная для вас?
Zu traurig für Sie?
Это очень грустные вещи, которые я не хочу…- Я визажист.
Es ist alles so traurig, und ich will nicht.
Результатов: 77, Время: 0.0539

Грустным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий