ДАЛЬНЕЙШИХ - перевод на Немецком

weitere
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
späteren
поздно
поздний
допоздна
поздновато
опаздывает
конце
weiteren
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
weiterer
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
weiteres
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
weiter
продолжать
далее
дальше
еще
больше
д
вперед
идти
по-прежнему
дальнейшее

Примеры использования Дальнейших на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Таксономический статус вида требует дальнейших исследований.
Allerdings erfordert der taxonomische Status dieser Art weitere Analysen.
После задержки в доках… я не могу допустить дальнейших сбоев.
Nach dem Rückschlag am Pier kann ich mir keine weiteren Pannen leisten.
Я хочу забрать Одо на Ромул для дальнейших исследований.
Ich will Odo für weitere Studien nach Romulus mitnehmen.
Исламисты, по-видимому, добьются дальнейших успехов.
Das dürfte den Islamisten wahrscheinlich weiteren Zulauf bringen.
Я подожду дальнейших указаний.
Ich warte auf weitere Instruktionen.
Защитите свое плечо от дальнейших травм.
Schützen Sie Ihre Schulter vor weiteren Verletzungen.
Сообщите своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций.
Wendet euch an den Stationsaufseher für weitere Anweisungen.
Посылка готова… Ждем дальнейших инструкций.
Paket bereit Warte auf weitere Anweisungen.
Это заслуживает дальнейших расследований.
Das verdient weitere Erkundigungen.
Kcalc; может запоминать результаты операций и использовать их в дальнейших вычислениях. Вы можете получить доступ к этим функциям с помощью кнопок MR, MS, M и MC.
Kcalc; kann das Ergebnis von Berechnungen zur späteren Wiederverwendung speichern. Diese Funktionen erreichen Sie über mehrere Tasten MR, MS, M+ und MC.
После провозглашения своих односторонних целей, маловероятно их участие в дальнейших многосторонних переговорах.
Nach der Festsetzung ihrer unilateralen Ziele ist es wohl kaum wahrscheinlich, dass sie an weiteren multilateralen Verhandlungen teilnehmen.
Чтобы избежать дальнейших повреждений, Vispa все сильнее регулируются с конца 19- го века,
Zur Vermeidung weiterer Schäden wurde die Vispa daher seit Ende des 19. Jahrhunderts zunehmend reguliert
сатирических перекрестных ссылок, стал основой дальнейших замонийских романов.
satirischer Querverweise wurde zur Grundlage von bislang sechs weiteren Romanen.
мы с Джессикой немного разошлись во мнениях по поводу дальнейших действий.
ich hatten gerade eine kleine Meinungsverschiedenheit hinsichtlich des weiteres Vorgehens.
Принимая во внимание перспективу дальнейших изменений в руководстве
Angesichts der Aussicht weiterer Führungswechsel und zunehmender Instabilität ist es wichtiger
Чем дольше мы ждем, тем больше риск обнаружения и дальнейших повреждений корабля.
Je länger wir warten, desto größer ist das Risiko entdeckt zu werden und dass das Schiff weiteren Schaden nimmt.
Что касается Медельинской группы, их переместят в головной офис КНП до дальнейших распоряжений.
Was das Team in Medellín angeht, das wird bis auf weiteres ins CNP-Hauptquartier verlegt.
назначение на старшие управляющие должности будут предметом дальнейших консультаций и переговоров.
dem Ministerium zufolge werden Regionalbüros und die Besetzung von Führungspositionen Gegenstand weiterer Beratungen und Verhandlungen sein.
В случае осуждения Паскаль завещал свой мозг науке для дальнейших исследований в области шизофрении.
Im Falle einer Verurteilung hat er sein Gehirn der Forschung vermacht… zur weiteren Erforschung der Ursachen für hypermanische Schizophrenie.
чтобы вас не отвлекали до дальнейших распоряжений.
niemand dürfe Sie stören, bis weiterer Befehl ergeht.
Результатов: 145, Время: 0.0717

Дальнейших на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий