WEITEREN - перевод на Русском

еще один
noch
andere
weitere
einer mehr
дальнейшего
weitere
weiter
spätere
künftigen
fortgesetzte
еще
noch
auch
sonst
wieder
bereits
außerdem
weiter
nochmal
immer
weitere
больше
mehr
länger
größer
wieder
weitere
weiter
eher
sonst
viel
ist
также
auch
außerdem
ebenfalls
zudem
ebenso
genauso
zugleich
zusätzlich
weiteren
очередной
wieder
noch
weiterer
nächste
neuer
anderen
nur
дополнительных
zusätzliche
weitere
extra
erweiterte
ergänzende
optionale
sekundären
кроме того
außerdem
darüber hinaus
zudem
auch
zusätzlich
überdies
außer dem
des weiteren
nebenbei
ebenso
новый
new
neue
das neue
nächste
brandneue
weitere
прочих
anderen
weiteren
sonstigen

Примеры использования Weiteren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich habe keine weiteren Fragen, Euer Ehren.
У меня больше нет вопросов, Ваша Честь.
Machen Sie einen weiteren Einlauf.
Сделай еще клизму.
Sie unterliegen keinen weiteren Regeln.
Для них нет дополнительных правил.
Noch gerät niemand in Panik, aber niemand kann einen weiteren Verfall ausschließen.
Никто еще не впадает в панику, но нельзя отрицать возможность и дальнейшего спада.
Des Weiteren gab es zwei Arten eines langen o: und.
Кроме того, долгий o существовал в двух вариантах: и.
Des Weiteren spielte er zahlreiche Solokonzerte.
Сейчас он также играет многие сольные партии.
Einen weiteren Film, eine weitere Portion Balsam gegen den Schmerz der sich abschuftenden Menschheit.
Новый фильм, очередную порцию бальзама для трудовых мозолей человечества.
Ich brauche einen weiteren für meine Frau.
Нужен еще один для жены.
Zu einer weiteren Alien-Bedrohung?
Очередной инопланетной угрозой?
Keine weiteren Geschäftstelefonate, okay?
Больше никаких деловых звонков, хорошо?
Welche weiteren Antworten benötigen Sie?
Какой еще ответ вам нужен?
Das Lager kann sogar im Nachhinein durch das Hinzufügen von weiteren Lagerblöcken erweitert werden.
Емкость хранилища может быть увеличена путем добавления дополнительных блоков.
Ich schickte eine Probe zur weiteren Analyse an einen örtlichen Imker.
Я послала образец местному пчеловоду для дальнейшего анализа.
Des Weiteren war er mehrfach Präsident
Он также был президентом
Des Weiteren wird mein Sohn seine ersten öffentlichen Pflichten erfüllen.
Кроме того, мой сын впервые приступит к исполнению общественных обязанностей.
Der Herr sagt des weiteren.
Далее Господь говорит.
Suchst du nach einem weiteren Weg, um mein Leben schwerer zu machen?
Ищешь новый способ испортить мне жизнь?
Keine weiteren Fragen an die Zeugin.
К свидетелю больше нет вопросов.
Und wenn du einen weiteren Ausbruch planst, zieh diesmal einen warmen Mantel an.
И если планируешь очередной побег, возьми теплую куртку на этот раз.
Ja, wir sehen uns in weiteren 22 Jahren.
Ага, увидимся еще через 22 года.
Результатов: 1581, Время: 0.1177

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский