ШИРОКОМ - перевод на Немецком

breiten
широкий
ширина
широко
обширная
weiteren
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
größeren
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
weitesten
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
weiten
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку

Примеры использования Широком на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
в постели здесь, в чужом доме в широком день, с людоедом и томагавк!
hier im Bett in einem fremden Haus in der breiten Tag, mit einem Kannibalen und einem Tomahawk!
затем использовать их в широком спектре проектов.
Forscher könnten in einem breiten Spektrum an ProjektenWissen austauschen und Einrichtungen, modernste Ausstattung, Daten und Rechenressourcen gemeinsam nutzen.
Спонтанное образование плотного потока, т. е. спонтанный F→ S фазовый переход может произойти в широком диапазоне значений величины потока q{\ displaystyle q} в свободном транспортном потоке.
Ein spontaner Verkehrszusammenbruch, d. h. ein spontaner F→S-Phasenübergang, kann in einer breiten Spanne von Verkehrsflüssen im freien Verkehr auftreten.
В этом более широком европейском контексте в энергетических отношениях России
In diesem größerem europäischen Kontext betrachtet, gab es in
Наша компания специализирована в широком диапазоне инфлатаблес с хорошо оборудованными объектами
Unsere Firma wird auf eine breite Palette von inflatables mit gut ausgerüsteten Anlagen
Популярный подшипник типа можно найти в широком диапазоне условий эксплуатации, от простых до самых сложных.
Ein beliebter Lagertyp für eine Vielzahl von Betriebsbedingungen, von den einfachsten bis zu den komplexesten.
играет ключевую роль в широком диапазоне физиологопсихологических( например память)
exogene Mittel moduliert und eine Schlüsselrolle in einer breiten Palette von physiologischen(z.B. Gedächtnis)
но применимо и в широком смысле- в дизайне протезов,
sie ist auch in einem weiteren Sinne wichtig,
нем значительного количества пыли, по всей вероятности, в широком компоненте.
die wahrscheinlich vornehmlich in der breiten Komponente zu finden ist.
В широком смысле, нам не нужно думать о технологии только
In einem weiteren Sinn müssen wir nicht über Technologie nachdenken
Прибор Astm d2265 для определения точки каплепадения и тестера точки каплеобразования для нанесения смазки Измерение точки каплеобразования смазки в широком температурном диапазоне Особенности Особенности В тестере для определения точки сбрасывания смазки в широком диапазоне температур используется металлическая ванна; контроль температуры цифрового дисплея; освещение обеспечено.
Astm d2265 Tropfpunktgerät und Tropfpunktprüfgerät für Schmierfett Anwendung Messen des Fetttropfpunkts in einem weiten Temperaturbereich Merkmale Das Prüfgerät für den Fetttemperaturpunkt im breiten Temperaturbereich nimmt ein Metallbad an; Digitalanzeige Temperaturkontrolle; Beleuchtung ist vorhanden.
Они- племянница Обамы и, ну, в общем, племянник, в широком смысле, и одного из них зовут Рауль, и другую Винни, в честь Винни Мандела,
Sie sind Obama's Nichte bzw auch Neffe, im weitesten Sinne, Einer heisst Raul
Именно поэтому все преуспевающие общества являются капиталистическими в широком смысле этого слова:
Aus diesem Grund sind alle wohlhabenden Gesellschaften im weitesten Sinn des Wortes kapitalistisch:
Пятнадцать молодых журналистов из шести разных стран создали серию личных историй о представителях меньшинств( в широком понимании слова)
Fünfzehn junge Journalisten aus sechs verschiedenen Ländern haben eine Reihe persönlicher Geschichten über Vertreter der Minderheiten(im weiten Sinne) in Bosnien-Herzegowina,
технологии в широком смысле слова и совершенствование организационного управления.
Technologie im weitesten Sinne und Verbesserungen im Organisationsmanagement.
Что существует оценка риска, но так как это основано на широком научном консенсусе,
Sicher gibt es ein Schätzrisiko, aber da dies alles auf breitem wissenschaftlichen Konsens beruht,
миру сейчас необходимо это ощущение возможности взглянуть сейчас на нас самих в значительно более широком диапазоне и в значительно более широком смысле, что такое дом.
das was die Welt jetzt braucht ist ein Sinn für die Fähigkeit sich jetzt selbst in einem viel größeren Rahmen zu betrachten und ein viel größeres Gespür was Heimat ist.
Будучи особенно заинтересованы оговорить, в широком и гуманном смысле,
Vornehmlich in der Absicht, in liberalem und humanitärem Geist die Voraussetzungen zu bestimmen,
пора думать о более широком государственном вмешательстве.
es Zeit ist, über umfassendere staatliche Interventionen nachzudenken. Dazu sollten auf jeden Fall deutlich höhere Ausgaben für die öffentliche Bildung gehören.
которое рождается в общественном диалоге при широком участии в нем граждан.
der bei sozialem Dialog und bei einer umfassenden staatsbürgerlichen Partizipation geformt wird.
Результатов: 59, Время: 0.0391

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий