ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Немецком

Informationen
информация
данные
сведению
информационного
информирование

Примеры использования Для получения информации на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И скорее всего прямо сейчас их уже пытают для получения информации о наших операциях, если они еще не мертвы.
Die allesamt wohl gerade, wegen Informationen über unsere militärischen Operationen gefoltert werden, wenn sie noch nicht tot sind.
Книги используются только для получения информации, которая необходима для решения задач,
Bücher werden nur zur Beschaffung von Information benutzt, als Hilfe bei der Lösung von Problemen,
Для получения информации о VIP льгот
Für Informationen über VIP-Vorteile und Punkt
Ты не один умеешь использовать секс для получения информации.
Siehst du? Du bist nicht der einzige, der weiß, wie man Sex benutzt, um Informationen zu erhalten.
Библиотеки& Qt; 3. 3 от Trolltech. Для получения большей информации смотри www. trolltech. com.
Die& Qt; 3.3 Bibliotheken von Trolltech. Weitere Informationen finden Sie bei www. trolltech. com.
Люди во всем мире ежедневно полагаются на спутниковую инфраструктуру для получения информации, развлечений и общения.
Weltweit verlassen sich Menschen täglich auf die Satelliten-Infrastruktur für Informationen, Unterhaltung und Kommunikation.
сделайте свой сайт популярным местом для получения информации!
machen Sie sie zum Platz Nummer eins für Informationen!
Для получения информации о расписании движения транспорта на английском языке, позвоните по номеру 1188( в пределах Латвии)
Informationen in englischer Sprache zu allen Fahrplänen können Sie unter der Nummer 1188(von Lettland aus) oder(00 371)
Для получения информации о совместимости пиджака пожалуйста перейдите к куртке вам требуется капюшон и/
Informationen zur Kompatibilität finden Sie in Jacke der Jacke Sie eine Kapuze und/
Для получения дополнительной информации о переходе с юлианского календаря на григорианский календарь
Weitere Informationen über die Umstellung vom julianischen Kalender auf den gregorianischen Kalender
задавшись вопросом:« Из какого самого дешевого материала можно создать диагностическую систему, для получения полезной информации и полноценной работы.»
Wir fragten,"Was ist das billigste Material, aus dem man ein diagnostisches System bauen und brauchbare Information erhalten könnte,
Зато я знаю, что мир не может позволить себе снова полагаться на американскую прессу для получения информации: обмани меня однажды- ты негодяй,
Ich weiß aber, dass die Welt sich nicht noch einmal auf die Informationen aus der amerikanischen Presse verlassen kann: Wenn mich jemand einmal betrügt,
воспользуйтесь меню слева для получения информации о продуктах здоровья,
verwenden Sie das Menü auf der linken Seite für Informationen über Gesundheits-Produkte, ihre Nebenwirkungen,
Ее можно использовать для получения информации о химическом элементе
um nach Informationen über Elemente zu suchen
китайский народ может использовать Интернет как для получения информации, так и для выражения собственных взглядов,
benutzen die Chinesen das Internet erstmals sowohl zur Informationsbeschaffung, als auch zur freien Meinungsäußerung,
в команде будут заменены содержимым буфера. Для получения информации о регулярных выражениях обратитесь к соответствующей статье на Википедии.
%s“ in einem Befehl wird durch den Inhalt der Zwischenablage ersetzt. Weitere Informationen zu regulären Ausdrücken finden Sie auf der Wikipedia-Seite.
Прочитайте соответствующую запись в секции вопросов и ответов руководства программы KMail для получения информации о предотвращении возникновения данной ситуации в будущем.
der Status einzelner Nachrichten verloren gehen. Bitte lesen Sie für weitere Informationen zur Vermeidung eines erneuten Auftretens dieses Problems im betreffenden FAQ-Abschnitt des Handbuchs zu KMail.
Мы здесь для получения информации о данных разведки.
Wir sind wegen des Briefings hier. Das ist alles.
Чтение и изучение полезны лишь для получения информации и расширения сферы знаний.
Lesen und Studium sind nur nützlich, um Informationen zu erwerben und den eigenen Kenntnisbereich zu erweitern.
Для получения информации о конкретном элементе,
Wenn Sie genauere Informationen über ein Element erhalten wollen,
Результатов: 479, Время: 0.0451

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий