ЕГО ЛЮБИШЬ - перевод на Немецком

Примеры использования Его любишь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты мне можешь сказать, за что ты его любишь?
Kannst du mir bitte sagen, wieso du ihn liebst?
Я не сомневаюсь, что ты его любишь.
Ich bezweifle nicht, dass du ihn liebst.
Я сказала ему, как ты его любишь.
Ich habe ihm gesagt, wie sehr du ihn liebst.
Это потому, что ты его любишь.
Das sagst du, weil du ihn liebst.
Но зачем заставлять его страдать, если ты его любишь?
Warum soll er leiden, wenn du ihn liebst?
А ты ему сказала, что его любишь?
Hast du ihm gesagt, dass du ihn liebst?
Он знает, что ты его любишь?
Weiß er, dass du ihn liebst?
Еще не поздно сказать Тому, что ты его любишь.
Es ist noch nicht zu spät, um Tom zu sagen, dass du ihn liebst.
Я знаю, что ты его любишь.
Ich weiß, dass du ihn liebst.
Думаешь, ты его любишь?
Meinst du, dass du ihn liebst?
Я знаю, как сильно ты его любишь.
Ich weiß, wie sehr du ihn liebst.
Да мне плевать, что ты его любишь!
Es ist mir egal, ob du ihn liebst!
Джерри знал, как ты безумно его любишь.
Gerry wusste, dass du ihn liebst.
Он твой отец и ты его любишь, но, мне жаль, не все чувствуют
Er ist dein Vater, und du liebst ihn, aber es tut mir leid,
Ты его любишь, и он любит тебя. Ты же не испортишь это из-за этого дерьма.
Du liebst ihn und er liebt dich… und du wirst das nicht wegen dieser Scheiße zerstören.
Если Конрад выиграет, если ты его любишь, уговори его только на один срок.
Wenn Conrad gewinnt und wenn Sie ihn lieben, schränken Sie ihn auf eine Legislaturperiode ein.
Иногда лучший способ показать человеку, что ты его любишь, это не покупать ему ничего вообще.
Manchmal zeigt man jemandem am ehesten, dass man ihn liebt, indem man ihm nichts kauft.
как сильно ты его любишь.
realisiert man, wie sehr man ihn liebt.
Я знаю, что ты его любишь, если бы ты знала, через что ему сейчас приходится проходить,
Ich weiß du liebst ihn, und ich weiß was er im Moment gerade durchmacht,
Я видел, что ты его любишь. сильнее, чем когда-либо любила меня.
Ich sah, wie sehr du ihn geliebt hast, mehr als du mich jemals geliebt hast..
Результатов: 54, Время: 0.0396

Его любишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий