Примеры использования Жалеешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ты об этом жалеешь?
Ты просто меня жалеешь.
Этого больше не повториться. Но ты не жалеешь что смухлевал, да?
Ты говоришь, что ты жалеешь о сексе с Тэнком, или что это было не по обоюдному согласию?
И ты никогда не осмеливаешься сказать, что жалеешь, пока не станет слишком поздно, не так ли?
Жалеешь, что только одну жизнь можешь положить за свою родину?
Спорю, ты жалеешь, что не убил меня, когда я только родился, как и собирался.
Спорим, ты жалеешь, что не бежал со мной, когда у тебя была возможность.
Ты же не говоришь это только потому, что жалеешь меня из-за того, что я типа жертва?
зарабатываешь очки, но жалеешь, что не умер.
Но если это чересчур, если ты жалеешь о том, что мы встретились.
Ханна, я не буду тебя осуждать… Но на той вечеринке случилось что-то, о чем ты жалеешь?
Но я не жалею, что это слили.
Жалею, ты бы мне нужен был, но ты прав.
Но я не жалею, что ты выжила.
Я так жалею, что не рассказала раньше.
Жалею ли о том, что сделал?
Я не жалею, что убила ее!
И я не жалею, Бет, ни о чем не жалею. .
Нет, право, я иногда жалею, что послушалась мама.