ЖЕСТОКА - перевод на Немецком

grausam
жестоким
ужасно
безжалостными
с жестокостью
дикость
безжалостно
ist grausam
hart
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
gemein
грубо
общего
злая
груб
жестоким
подло
злобный
стерва
злюки
гнусно
brutal
жестоко
грубо
зверски
жестко
грубы
брутальные
grausame
жестоким
ужасно
безжалостными
с жестокостью
дикость
безжалостно

Примеры использования Жестока на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Не будь так жестока к нему.
Sei nicht so hart mit ihm.
Жизнь слишком жестока.
Das Leben ist zu grausam.
Жизнь жестока.
Das Leben ist grausam.
Для большинства людей тюрьма жестока.
Für die meisten Leute ist der Knast hart.
Думаете- я жестокий. Но это жизнь жестока.
Ihr haltet mich für grausam, aber das Leben ist grausam.
Любовь жестока.
Die Liebe ist grausam.
Казнь от Него бывает болезненна, жестока.
Sein Griff ist schmerzhaft und hart.
Я не настолько жестока.
Leider bin ich nicht so grausam.
Жизнь так жестока.
Das Leben ist grausam.
Любовь иногда жестока.
Liebe ist manchmal grausam.
Судьба иногда жестока.
Das Schicksal ist manchmal grausam.
Любовь порой бывает жестока.
Liebe ist manchmal grausam.
Шайя так ко мне жестока.
Shae ist so grausam zu mir.
Знаешь, жизнь жестока.
Das Leben ist grausam.
Да, разлука жестока.
Jede Trennung ist grausam.
Ты жестока с ним.
Du bist grausam zu ihm.
Любовь жестока, но я все еще классный дядя.
Harte Liebe, aber ich bin immer noch der coole Onkel.
Жизнь жестока, малыш.
Das Leben ist hart, Junge.
Но истина была чересчур жестока, чтобы это принять.
Aber die Wahrheit war zu schmerzvoll, um sie zu akzeptieren.
Почему любовь так жестока, Райан?
Warum ist Liebe so… bestrafend, Ryan?- Komm schon?
Результатов: 75, Время: 0.2061

Жестока на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий