ЗАВЕРШИТЬ - перевод на Немецком

abschließen
закончить
завершить
закрыть
запереть
завершение
выполнения
заключить
окончания
готово
заключении
beenden
покончить
выход
завершение
закончить
прекратить
остановить
завершить
положить конец
закрыть
остановка
vollenden
завершить
закончить
отделка
vervollständigen
завершить
дополнить
заполнить
fertigstellen
закончить
завершить
доделать
fertig
сборный
уже
готов
закончил
сделано
завершена
сборных
справиться
покончено
разберусь
vollständig
полностью
совершенно
вполне
целиком
полный
завершена
сполна
окончательно
полноценное
Ende
конец
окончания
завершения
концовку
край
финиш
закончить
исход
финал
отделка
abgeschlossen
завершена
закончено
заперта
закрыто
окончен
заключен
abzuschließen
закончить
завершить
закрыть
запереть
завершение
выполнения
заключить
окончания
готово
заключении
beende
покончить
выход
завершение
закончить
прекратить
остановить
завершить
положить конец
закрыть
остановка
fertigzustellen
закончить
завершить
доделать

Примеры использования Завершить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Теперь нам надо завершить эту работу.
Jetzt müssen wir diese Aufgabe abschließen.
Завершить игру.
Spiel beenden.
И вот как я хочу завершить.
Ich möchte auf folgende Weise abschließen.
Вилла в настоящее время в стадии строительства и планируется завершить в течение 2015.
Die Villa befindet sich derzeit im Bau und soll im 2015 fertig sein.
Вместо этого в 1846 году было решено завершить Цвингер на северо-восточной стороне зданием картинной галереи.
Stattdessen wurde 1846 entschieden, den Zwinger nach Nordosten durch eine Gemäldegalerie abzuschließen.
Завершить ходы.
Spielzug beenden.
Я просто хочу завершить сделку.
Ich will nur diesen Deal abschließen.
Или попытаться завершить 40 существующих уровнях.
Oder versuchen, die 40 bestehenden Ebenen abzuschließen.
Отладка Сеанс Завершить сеанс.
Debuggen Sitzung Beende die Sitzung.
Завершить перераспределение.
Umverteilung beenden.
Так что я хотела бы завершить двумя вещами.
Ich möchte abschließen mit zwei Dingen.
Все же завершить открытие церемонии таким благословением.
Aber die Eröffnungszeremonie mit so einem Segen abzuschließen.
Похоже Ной был не в состоянии завершить проект.
Es scheint, dass Noah nicht in der Lage war, das Projekt fertigzustellen.
Завершить текущую игру.
Das aktuelle Spiel beenden.
Я хотела бы завершить историей.
Ich möchte mit eine Geschichte abschließen.
Вместо того чтобы завершить обучение в университете, он целиком посвятил себя литературному творчеству.
Statt sein Studium abzuschließen, widmete er sich aber immer mehr seinen literarischen Neigungen.
Завершить существующее соединение.
Eine bestehende Verbindung beenden.
Я хочу сам завершить работу.
Ich möchte die Arbeit selbst abschließen.
Я предлагаю завершить обсуждение этого вопроса и принять решение.
Ich schlage vor, die Diskussion dieser Frage abzuschließen und eine Entscheidung zu treffen.
Мы еще можем завершить нашу миссию.
Wir können unsere Mission immer noch beenden.
Результатов: 263, Время: 0.1076

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий