ЗАПИСКИ - перевод на Немецком

Notizen
записку
заметку
примечание
записи
пометка
Nachricht
сообщение
новости
послание
записку
известие
весть
письмо
смс
весточку
Brief
письмо
послание
записка
краткая
конверт
Zettel
записку
бумаге
Memos
записки
записям
заметки
Mitteilungen
сообщение
уведомление
записку
извещение
поведаю
сообщит
известии
Briefchen
Note
нота
касание
оценку
записку
банкноты
Nachrichten
сообщение
новости
послание
записку
известие
весть
письмо
смс
весточку
Notiz
записку
заметку
примечание
записи
пометка
Briefe
письмо
послание
записка
краткая
конверт

Примеры использования Записки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А как насчет записки?
Was ist mit dem Zettel?
О, да, записки.
Ach, ja, die Briefchen.
Я думала, мои записки никто не читает.
Ich dachte, niemand würde meine Memos lesen.
Мы стали писать маленькие записки.
Wir fingen an, kleine Notizen zu schreiben.
То есть вы отрицаете существование такой записки?
Also leugnen Sie die Existenz dieser Nachricht?
Подбросили под дверь, без записки.
Lag vor der Haustür. Ohne Zettel.
Почему тогда все эти записки приходят именно тебе?
Wieso würden sie dir sonst diese Nachrichten schicken?
Тела других жертв не нашли. Нашли только записки.
Bei dem Rest wurden nur Notizen gefunden, keine Körper.
ужасной записки.
schrecklichen Nachricht.
У нас теперь даже записки нету.
Wir haben den Zettel nicht mal mehr.
Ни записки, ничего, как будто просто исчез.
Keine Notiz, nichts, als ob er einfach verschwunden ist.
Знаешь, люди все еще кладут записки в банку Гектора.
Weißt du, die Leute stecken noch immer Nachrichten in Hectors Glas.
Здесь его записки.
Das sind seine Notizen.
Она не прислала ни цветов, ни записки. Ничего.
Sie schickte keine Blumen, keine Nachricht, nichts.
Ни записки. Ни следов борьбы.
Keine Notiz, keine Kampfanzeichen.
Ты получаешь записки в больнице?
Wieso kriegst du Briefe ins Krankenhaus?
Он не любитель оставлять записки.
Er hinterlässt keine Nachrichten.
Тебе удалось перейти от записки к… Другим неразрешимым загадкам.
Zumindest bist du weitergekommen, von einer Notiz, zu… anderen unlösbaren Rätseln.
Нашли записки к нему от Элспет.
fanden wir Briefe von Elspeth an ihn.
Он оставляет записки.
Er hinterlässt Nachrichten.
Результатов: 124, Время: 0.0793

Записки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий