ЗНАМЕНИТОЕ - перевод на Немецком

berühmte
знаменитость
известный
знаменит
популярным
прославился
славится
bekannte
известный
хорошо известно
знать
знакомо
объявлено
как известно
знаменит
популярен
berühmten
знаменитость
известный
знаменит
популярным
прославился
славится
berühmtes
знаменитость
известный
знаменит
популярным
прославился
славится

Примеры использования Знаменитое на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он написал знаменитое полотно« Сад земных наслаждений»,
Und so schuf er sein berühmtes Gemälde"Der Garten der Lüste",
Перефразируя знаменитое высказывание Толстого,
Um es mit den berühmten Worten Tolstoys zu umschreiben,
Именно для этого места было сделано знаменитое готическое изображение Мадонны Вышебродской
Für dieses Kloster wurde das berühmte gotische Gemälde„Madonna aus Vyšší Brod“ gekauft,
Современный Дихлофос Нео также сохранил от предшественника только знаменитое название, не требующее рекламы.
Auch der moderne Dichlorvos Neo behielt von seinem Vorgänger nur den berühmten Namen bei, der keine Werbung erfordert.
Знаменитое рассуждение Монтеня о неопределенности любовных побед оказалось частью жизни мужчины,
Das berühmte Kapitel von Montaigne über die Ungewissheit von Siegen in der Liebe ist ein Aspekt im Leben eines Mannes,
в которых объединились знаменитое название и современные отравляющие насекомых компоненты.
Arzneimittel veröffentlichten, die den berühmten Namen und moderne Insektengiftkomponenten kombinierten.
Знаменитое пари, которое брат заключает каждый год чтобы дать мне компанию на ночь
Die berühmte Wette, die mein Bruder jedes Jahr anbietet,… um mir für eine Nacht Gesellschaft zu besorgen…
В конце не забудьте, что эта деревня производит знаменитое вино Арсос и традиционный напиток« зивания».
Zu guter Letzt erinnern Sie sich daran, dass dieses Dorf den berühmten Wein„Arsos“ und den traditionellen Tresterbrand„Zivania“ herstellt.
Давайте посмотрим на это знаменитое фото, так,
Lassen Sie uns noch einen Blick auf dieses berühmte Foto werfen.
Каждый из нас хотя бы раз попробовал на компьютере или мобильном телефоне знаменитое приложение ANGRY BIRDS, созданное этими.
Jeder von uns versuchte es mindestens einmal auf dem Computer oder Handy, der berühmten Anwendung ANGRY BIRDS, die von diesen.
Дело" Tempo" может стать поворотным пунктом в борьбе за нашу демократию, как и знаменитое решение Верховного Суда США в деле" Нью-Йорк Таймс против Салливана.
Der Fall Tempo könnte zu einem bahnbrechenden Sieg für unsere Demokratie werden, ähnlich wie die berühmte Entscheidung des Obersten Gerichtshofes der USA im Fall The New York Times gegen Sullivan.
Однажды на Рождество мне впервые разрешили помогать бабушке печь ее знаменитое сахарное печенье.
An jenem Weihnachten durfte ich Großmutter zum ersten Mal helfen, ihre berühmten Zuckerplätzchen zu machen.
мясо, знаменитое вологодское масло Вологодского молочного комбината.
beträchtliche Mengen an Nahrungsmitteln: Milch, Geflügel, Fleisch, berühmte Wologda-Butter.
Пребывание в городе можно сделать более приятным, посетив архиепископские погреба и попробовав знаменитое литургическое вино.
Versüßen Sie sich doch Ihren Aufenthalt in der Stadt durch den Besuch der erzbischöflichen Weinkeller und kosten Sie den berühmten Messwein.
В виду того что ДХТ не ароматизирует к эстрогенам, было никакое знаменитое удерживание воды во время администрации.
Da DHT nicht zu den Östrogenen aromatisiert, gab es kein bekanntes Wasserzurückhalten während der Verwaltung.
трехрукий зверь в горном районе Кантабрии, части Испании, где знаменитое существо известно как Страшила.
dreiarmigen Bestie,"in der Bergregion von Kantabrien,"einem Teil von Spanien, wo dieses berühmt-berüchtigte Wesen als El Cuegle bekannt ist.
Некоторые из этих непереводимых слов на данный момент уже хорошо известны( как, например, знаменитое португальское saudade),
Einige dieser unübersetzbaren Wörter sind heute bereits gut bekannt(wie die berühmte portugiesische saudade)
Окончательное знаменитое преимущество Колурасетам долгосрочные улучшения в учить- поврежденных индивидуалах;
Der abschließende bekannte Nutzen von Coluracetam ist langfristige Verbesserungen in lernen-gehinderten Einzelpersonen;
Первое знаменитое преимущество Колурасетам в улучшать влияния неуротоксиситы глутамата;
Der erste bekannte Nutzen von Coluracetam ist, wenn er die Effekte der Glutamatneurotoxizität verbessert;
Знаменитое фото; многие говорят, что эта фотография спасшая 1968 год,
Ein berühmtes Bild; viele Menschen haben gesagt,
Результатов: 60, Время: 0.0423

Знаменитое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий