ИЗОБРАЖЕНИИ - перевод на Немецком

Bild
изображение
картина
фотография
фото
образ
рисунок
снимок
кадр
портрет
картинку
Darstellung
изображение
представление
отображения
внешний вид
изложение
иллюстрация
Bildes
изображение
картина
фотография
фото
образ
рисунок
снимок
кадр
портрет
картинку
Bildern
изображение
картина
фотография
фото
образ
рисунок
снимок
кадр
портрет
картинку

Примеры использования Изображении на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Существует миллион или около того X- миллион пикселей в изображении.
Es kann eine Million x geben-- eine Million Pixel in einem Bild.
Давайте посмотрим, что думает Darknet о данном изображении.
Sehen wir mal, was Darknet über das Bild denkt.
Возможность размещения возле томографа без риска создания артефактов на изображении.
Einsatz in der Nähe des MRT-Scanners möglich, ohne dass Artefakte in der Bildgebung erzeugt werden.
Следующий шаг в этом процессе- компьютеру нужно расшифровать все слова в этом изображении.
Der nächste Schritt in diesem Prozess ist, dass der Computer jedes Wort in diesem Bild entziffern muss.
Некоторые религиозные лидеры увидели проблему в изображении дяди имама Хусейна Абуль- Фадля Аббаса.
Einige der religiösen Führer nahmen Anstoß an der Darstellung des Onkels von Imam Hussein- Abolfazl al-Abbas.
На этом изображении фаг охотится на бактерию под названием золотистый стафилококк,
Die Phage in dieser Darstellung jagt ein Bakterium namens Staphylococcus aureus, das in seiner medikamentenresistenten Form
их искусство стало более реалистично в изображении людей и естественного мира.
wurde ihre Kunst realistischer in der Darstellung von Mensch und Natur.
На этом изображении можно увидеть,
Und auf diesen Bildern sehen Sie, dass sich die Neuronen
Размер: диаметр x 6m 6m высокое, можно подгонять цвет: О изображении, смогите быть подгоняно.
Größe: 6m Durchmesser x hohe 6m, kann besonders angefertigt werden Farbe: Hinsichtlich des Bildes kann besonders angefertigt werden.
Современник Апеллеса, считался мастером в изображении человеческих эмоций и страстей.
Er war ein Zeitgenosse des Apelles und galt als ein Meister in der Darstellung menschlicher Empfindungen und Leidenschaften.
Можно увидеть на среднем изображении, с электронного микроскопа, эти штуки- это сады этих бактерий.
Sie sehen es auf den Bildern in der Mitte, Elektronenmikroskopbilder dieser Kerle- das sind Gärten dieser Bakterien.
8 метра высокого цвет: О изображении, смогите быть подгоняно.
1,8 Meter hoch Farbe: Hinsichtlich des Bildes kann besonders angefertigt werden.
можно подгонять цвет: О изображении, смогите быть подгоняно.
besonders angefertigt werden Farbe: Hinsichtlich des Bildes kann besonders angefertigt werden.
Мы можем наглядно представить этот процесс на съемках с тепловых камер, как на этом изображении.
Wir können das mit Wärmebildkameras und den Bildern, die sie erzeugen, wie diese hier, visualisieren.
Размер: ldiameter в 4 метра, можно подгонять цвет: О изображении, смогите быть подгоняно.
Größe: 4 Meter ldiameter, kann besonders angefertigt werden Farbe: Hinsichtlich des Bildes kann besonders angefertigt werden.
Из курса информатики Стэнфордского университета. Студенты должны исправить цвета вот в этом размытом красном изображении.
Informatik-Studierende aus dem Stanford Kurs 101 sollen die Farben des verschwommenen roten Bilds korrigieren.
Это означает, что в изображении, так как нет совершенства,
Dies bedeutet, dass in dem Bild gibt es keine Perfektion,
На этом цифровом изображении показано убийство студентов
Auf dieser digitalen Illustration wird die Ermordung von Schülern
На изображении ниже вы точно видите,
In der Abbildung unten sehen Sie genau,
Альтернативный текст изображения используется поисковыми системами, чтобы понять, что на изображении, чтобы ранжировать изображения соответствующим образом.
Der Alt-Text eines Bildes wird von Suchmaschinen genutzt, um herauszufinden, worum es auf dem Bild geht, damit es in den Suchergebnissen an der richtigen Stelle aufgeführt wird.
Результатов: 120, Время: 0.0952

Изображении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий