ИЗРАИЛЬСКОЙ - перевод на Немецком

Israel
израиль
израилев
израильский
израильтяне
Israels
израиль
израилев
израильский
израильтяне
der Israeli
израильтяне

Примеры использования Израильской на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
свободные выборы в условиях израильской оккупации являются абсурдом.
freie Wahlen unter israelischer Besatzung absurd wären.
В Палестине, например, исламисты победили правившую партию Фатх, потому что несколько лет ее правления в условиях израильской оккупации не принесли положительных результатов.
In Palästina triumphierten die Islamisten beispielsweise über die Fatah aufgrund der jahrelangen schlechten Führung unter den harten Bedingungen, die durch die israelische Besatzung hervorgebracht wurden.
кумиры разбил в прах, и все статуи сокрушил по всей земле Израильской, и возвратился в Иерусалим.
alle Sonnensäulen abgehauen hatte im ganzen Lande Israel, kam er wieder gen Jerusalem.
На протяжении многих лет правительство Израиля поощряло участие арабов в израильской экономике.
Mit den Jahren haben die israelischen Regierungen die Araber dazu ermutigt, an der israelischen Wirtschaft teilzuhaben.
Мы встретили племянницу и сына фермера, попавших под перекрестный обстрел в« буферной зоне» между израильской границей и сектором Газа.
Wir trafen die Nichte und den Sohn eines in der„Pufferzone“ zwischen israelischer Grenze und Gaza eingeschlossenen Bauern.
Американским политикам теперь также будет менее дорогостоящим противостояние израильской политике, с которой они не согласны.
Auch amerikanische Politiker, die mit der israelischen Politik nicht einverstanden sind, können sich dieser jetzt leichter widersetzen.
до сих пор находятся под израильской военной оккупацией.
sich der seit 1967 besetzte syrische Golan nach wie vor unter israelischer militärischer Besetzung befindet.
Может, мне больно смотреть на то, как подполковник израильской армии флиртует с сыном фашиста.
Vielleicht, weil es mich schmerzt, einen Oberstleutnant der israelischen Armee und den Sohn eines Nazis flirten zu sehen.
не слышала даже немного классической израильской музыки?
keine Ahnung von klassischer israelischer Musik?
Действительно, опросы общественного мнения, проведенные в Газе, показывают резкий подъем в народной поддержке Хамасу после каждой израильской эскалации.
Tatsächlich zeigen in Gaza durchgeführte Meinungsumfragen nach jeder israelischen Eskalation einen Spitzenwert bei der Sympathie für die Hamas.
Более того, еще одна попытка сформировать такое правительство может найти поддержку среди израильской общественности.
Die Unterstützung eines weiteren Versuchs zur Bildung einer derartigen Regierung könnte darüber hinaus Rückhalt in der israelischen Öffentlichkeit gewinnen.
Австрийский художник сотрудничает с Израильской оперой в дебютной постановке о невинных детях,
Ein österreichischer Künstler arbeitet mit der Israeli Opera zusammen, um ein Stück über Kinder,
она опасается« израильской зимы», которая может последовать за ней.
fürchtet Sie den Winter mit Israel, der folgen könnte.
Книга называется« Сумеречная Зона- Жизнь и смерть под израильской оккупацией».
Erschien eine Auswahl der Kolumnen in Buchform unter dem Titel Twilight Zone- Life and Death under the Israeli Occupation.
На палестинской и израильской« Улице Сезам»
Das Jointventure der Sesamstraße inPalästina und Israel ist gescheitert.
пришедшие из земли Израильской и обитавшие в Иудее.
die aus dem Lande Israel gekommen waren und in Juda wohnten.
парадоксальные условия арабской демократии в условиях израильской оккупации могут стать угрозой,
könnten die paradoxen Umstände einer arabischen Demokratie unter israelischer Besatzung zu einer Bedrohung werden,
Выражая надежду на то, что израильской оккупации в скором времени будет положен конец
Der Hoffnung Ausdruck verleihend, dass die israelische Besetzung bald ein Ende finden wird
австрийский художник сотрудничает с израильской оперой, чтобы поставить пьесу,
ein österreichischer Künstler mit der Israeli Opera zusammenarbeitet,
включение их в состав Израиля наряду с разрастающимися пригородами Иерусалима, с последующей передачей будущему палестинскому государству израильской земли в обмен на эти территории.
zusammen mit den wild wuchernden Vororten Jerusalems für Israel annektiert werden und im Austausch dazu israelisches Gebiet an den künftigen Staat Palästina abgetreten werden.
Результатов: 101, Время: 0.0489

Израильской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий