ИНТЕНСИВНОСТИ - перевод на Немецком

Intensität
интенсивность
напряжения
сила

Примеры использования Интенсивности на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ежедневное обнаружение интенсивности ультрафиолетового излучения,
die tägliche Entdeckung durchzuführen von Intensität der ultravioletten Strahlung,
Для выбора цвета и интенсивности окраски используйте кнопку и ползунок справа.
Unter Effekt-Parameter kann die Farbe und die Intensität der Färbung eingestellt werden.
построить графическую запись интенсивности электромагнитного поля вокруг проводника тока
Erstellung von grafischen Aufzeichnung von der Intensität der elektromagnetischen Felder verglichen werden,
построить графическую запись интенсивности электромагнитного поля вокруг проводника тока,
Erstellung von grafischen Aufzeichnung von der Intensität der elektromagnetischen Felder verglichen werden,
Альтернативный метод состоит в использовании фотометрии для измерения интенсивности света, проходящего через различные фильтры.
Eine alternative Methode benutzt die Fotometrie, um die Intensität des Lichts zu messen, das durch verschiedene Filter trifft.
маршрута и интенсивности сигнала тока трубопроводов.
der Laufrichtung, der Route und der Signalstromstärke von Pipelines.
очень быстро в отношении интенсивности и точку приложения.
sehr schnell wirkende im Hinblick auf die Intensität und den Punkt der Anwendung verursacht.
И контролировать интенсивность вашей внешности.
Und steuern Sie die Intensität Ihres Looks.
Интенсивность землетрясения должна быть не более 8 градусов.
Die Intensität des Erdbebens sollte nicht mehr als 8 Grad betragen.
Легковес, таугх, высокая интенсивность, изоляция жары, пожаробезопасная.
Leichtgewichtler, taugh, hohe Intensität, Wärmedämmung, flammhemmend.
Интенсивность снижается на расстоянии в обратной пропорциональности.
Die Intensität nimmt mit der Entfernung nach dem reziproken Quadratgesetz ab.
Введите интенсивность эффекта блика.
Geben Sie eine Intensität für den Glanzpunkt an.
Особенно, когда интенсивность высокая и становится очень заметной.
Besonders wenn die Intensität hoch ist und sehr sichtbar wird.
Интенсивность и масштаб насилия ошеломили весь мир.
Intensität und Ausmaß der Gewalt haben die Welt erschüttert.
Интенсивность без мастерства.
Intensität ohne Herrschaft.
Интенсивность цвета звезд.
Legt die Intensität der Sternenfarben fest.
Интенсивность и фокусировка.
Intensität und Fokussierung.
Вид и интенсивность кипячения влияет на реакции ароматических компонентов.
Die Art und Intensität der Kochung die Reaktionen der Aromakomponenten beeinflusst.
Интенсивность глобальной взаимозависимости ошеломляет.
Die Intensität der globalen Vernetzung ist atemberaubend.
Высокая интенсивность s Структура:
Hohe Intensität s Truktur:
Результатов: 68, Время: 0.2947

Интенсивности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий