Примеры использования Иным на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
результаты являются не чем иным, удивительно.
Мы могли бы собраться и по иным причинам.
Стало все иным.
Почти невозможно смоделировать эту структуру иным образом и практически невозможно сделать это на компьютерах.
Однако наступающий год может оказаться иным, и не в самом хорошем смысле- особенно для производителей нефти.
Можно ли произвести платеж иным способом, отличным от банковского перевода?
Единственным иным исходом в случае, когда(
каждое прохождение игры будет совершенно иным.
А я думаю, что твои помыслы устремлены в ином направлении… и к иным целям. Нет.
считывать с него данные, или любым иным способом раскрывать Вашу личную информацию,
Потому что переход к информации, которая производится обывателями, ведет к огромным изменениям, с которыми они справится иным путем не могут.
был бы результат иным, если бы его мама была с ним во время допроса.
Если при ведении RADIUS- учета произошел сбой в связи с заполнением жесткого диска или по иным причинам, сервер политики сети прекращает обработку запросов на подключение.
Препараты будут уничтожены, а сокровищницы предметов искусства, похищенные или накопленные иным аморальным способом, будут возвращены в национальные музеи и галереи.
Наши здания- это прототипы, идеи того, как жилое помещение или рабочее помещение может быть иным и как здания культуры и СМИ могут выглядеть сегодня.
Или нам суждено стать чем-то иным- вероятно,
Ибо они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить иным богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа,
Лимитированное издание в 1000 экземпляров- каждый компакт-диск с иным полоройдным изображением Джэя- разошлось за один день.
Как заметил The Economist, потрясающе большое число деятелей оппозиции тем или иным странным образом лишилось жизни на украинских дорогах.
и по-своему совершенно иным: плавающий кинотеатр в океане у берегов Таиланда.