КЛИШЕ - перевод на Немецком

Klischee
клише
стереотип
Platten
пластины
панель
пластинку
плита
диска
запись
тарелка
платт
альбом
Klischees
клише
стереотип

Примеры использования Клише на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я просто хотел избежать клише.
Ich weiß nicht, das… Ich wollte Klischees vermeiden.
Это клише.
Das ist ein Klischee.
Именно здесь художник ломает границы стереотипов и клише.
In dieser Reihe sprengt er wirklich die Grenzen von Stereotypen und Klischees.
А я не хочу быть клише.
Ich will kein Klischee sein.
Они даже не пытаются избежать злодейских клише.
Als versuchen sie nicht mal, die Klischees der Bösen zu vermeiden.
Хотя, от еще одного клише не откажусь.
Vielleicht doch noch ein Klischee.
Ненавижу клише.
Ich hasse Klischees.
Ну, ладно, одно клише.
Gut, okay, ein Klischee.
Неизбежно стали возникать старые- новые клише.
Zwangsläufig entwickelten sich alt-neue Klischees.
Клише. Клише.
Klischee, Klischee.
Свадьба без единого клише.
Eine Hochzeit mit Null Klischees.
Я знаю, я такое клише.
Ich weiß: ich bin solch ein Klischee.
за множество других сопливых клише.
kitschiger Klischees.
У Ганца есть клише.
Ganz hat die Platte.
Может, это было своеобразное клише, которому еще не дали описания.
Vielleicht war das ein Klischee, das noch nicht klassifiziert worden war.
Я думала это клише, но похоже что.
Ich dachte immer, das wäre so ein Klischee, aber es scheint.
Троп превращается в клише от чрезмерного использования.
Ein Tropus wird zum Klischee, wenn es übermäßig verwendet wird.
Клише, прости.
Floskel,'tschuldige.
Какое клише, да?
Was für ein Klischee, was?
Какое клише.
Was für ein Klischee.
Результатов: 136, Время: 0.0587

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий