КОНФЕРЕНЦИЙ - перевод на Немецком

Konferenzen
конференция
встрече
совещания
Konferenz
конференция
встрече
совещания

Примеры использования Конференций на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Зал с системой видеопроекции для конференций: откройте для себя Зал Guaita Отеля Palace в Сан-Марино.
Saal mit Videoprojektion für Meetings: entdecken Sie den Saal Guaita des Palace Hotel San Marino.
кто прибывает с группой для проведения мероприятий и конференций, организуемых в нашей гостинице.
bequem für Gesellschaften, die zu den Veranstaltungen und Kongressen, die in unserem Hotel veranstaltet werden, kommen.
рождественских вечеринок и деловых конференций.
Weihnachtsfeiern und geschäftliche Tagungen.
театр в городе Людвигсхафен- ам- Райн, который также используется для проведения выставок и конференций.
Theaterbau in der Stadt Ludwigshafen am Rhein, der auch für Ausstellungen und Kongresse genutzt wird.
Галереи можно арендовать для проведения конференций, семинаров и презентаций.
Beide schwimmenden Galerien kann man auch für verschiedene Veranstaltungen mieten, zum Beispiel für Konferenzen, Seminare oder Präsentationen.
Inc. предоставляет услуги по организации и логистике для этой и других конференций.
Die Firma kümmert sich zudem um die Logistik und Organisation dieser und anderer Veranstaltungen.
Inc. предоставляет услуги по организации и логистике для этой и других конференций.
Die Firma kümmert sich zudem um die Logistik und Organisation dieser und anderer Veranstaltungen.
Inc. предоставляет услуги по организации и логистике для этой и других конференций.
Die Firma kümmert sich zudem um die Logistik und Organisation dieser und anderer Veranstaltungen.
ВЛейпциге иего окрестностях 200- летнему юбилею битвы были посвящены десятки выставок, конференций, разнообразных культурных мероприятий.
von Napoleon in Zentraleuropa. In Leipzig und den anliegenden Städten wurden dem 200. Jahrestag der Schlacht Dutzende Ausstellungen, Konferenzen und verschiedene Veranstaltungen gewidmet.
Inc. предоставляет услуги по организации и логистике для этой и других конференций.
Die Firma kümmert sich zudem um die Logistik und Organisation dieser und anderer Veranstaltungen.
в этой связи приветствует инициативы, которые предпринимаются для организации конференций и других аналогичных мероприятий для оценки опыта в применении Регламента,
begrüßt in diesem Zusammenhang die eingeleiteten Initiativen zur Abhaltung von Konferenzen und anderen derartigen Veranstaltungen, um ein Forum
Конференция для веб- разработчиков PHPCONF 2007.
Konferenz für Web-Entwickler PHPCONF 2007.
Эта конференция подчеркивает стремление региона к самодостаточности.
Diese Konferenz unterstreicht den Wunsch der Region nach wirtschaftlicher Unabhängigkeit.
XLI конференция метрологов.
XLI Konferenz über Metrologie Danzig.
В 2011 конференция GeMUN была посвящена общему прогрессу.
Im Jahr 2011 wurde die Konferenz dem gemeinsamen Fortschritt gewidmet.
Конференция пана Лигензы.
Die Konferenz des Herrn Ligeza.
Конференция начнется менее чем через час.
Die Konferenz beginnt in einer Stunde.
Она на конференции в Вегасе.
Sie ist in Vegas auf einer Konferenz.
Час- Главная конференция- Парати Дом культуры.
H- Home Konferenz- Paraty Haus der Kultur.
Открыта конференция Совета министров культуры юго-восточной Европы| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
Konferenz des Rates der Kulturminister Südosteuropas| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
Результатов: 77, Время: 0.342

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий