КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫЕ - перевод на Немецком

vertrauliche
конфиденциальной
секретно
закрытая информация
в тайне
секретная информация
sensible
чувствительный
ранимый
деликатный
чувственным
впечатлителен
vertraulichen
конфиденциальной
секретно
закрытая информация
в тайне
секретная информация

Примеры использования Конфиденциальные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я пытаюсь хакнуть систему Vlaxco. Но все конфиденциальные записи об испытаниях наркотиков физически изолированы.
Ich versuche, Vlaxcos Akten zu hacken, aber vertrauliche Arzneitests werden in einem Air-Gap-System gelagert.
вы никогда не обсуждали с мужем конфиденциальные подробности судебных процессов?
Sie nie mit Ihrem Mann vertrauliche Prozessinformationen diskutiert haben?
Миссис Флоррик заявила, что никогда не обсуждала с мужем конфиденциальные подробности судебных процессов.
Mrs. Florrick hat behauptet, dass Sie nie vertrauliche Prozessinformationen mit ihrem Mann besprochen hat.
В результате мы подтвердим или опровергнем утверждение, что миссис Флоррик никогда не обсуждала со своим мужем конфиденциальные подробности судебного процесса.
Sie dient dazu, Mrs. Florricks Aussage zu bestätigen oder zu widerlegen, nach welcher sie und ihr Ehemann niemals vertrauliche Informationen besprochen haben.
больше не будете иметь к ней доступ, а ваши личные конфиденциальные данные( данные учетной записи) удаляются.
Sie bei Löschung Ihres Accounts keinen Zugang mehr haben und Ihre personenbezogenen sensiblen Daten(Account-Daten) entfernt werden.
цепочки для компаний и правительств для хранения( и доля) конфиденциальные данные, такие как записи здравоохранения.
Regierungen werden die Schaffung zu speichern(und Teile) sensible Daten wie Gesundheitswesen Aufzeichnungen.
Эта сталь платье wactsh USB Card поможет вам хранить ваши конфиденциальные данные через USB разъем скрыт,
Dieser Stahl Kleid wactsh USB-Karte wird Ihnen helfen, speichern Sie Ihre vertraulichen Daten durch einen versteckten USB-Anschluss
1, купил все конфиденциальные прочитайте инструкцию.
1, kaufte alle vertraulichen lesen Sie die Anweisungen.
чтобы получить конфиденциальные данные.
Phishing-Website weiter, um Ihre vertraulichen Daten zu erhalten.
их участие снижает затраты правительств на то, чтобы раскрыть конфиденциальные источники.
ihre Teilnahme senkt die Kosten, die sich für Staaten aus der Offenlegung sensibler Quellen ergeben.
1, купил все конфиденциальные прочитайте инструкцию.
1, kaufte alle vertraulichen lesen Sie die Anweisungen.
требующий от журналистов быть аккредитованными и при определенных обстоятельствах раскрывать свои конфиденциальные источники.
sie unter bestimmten Umständen akkreditiert sein und ihre vertraulichen Informationsquellen preisgeben müssen.
помеченные как приватные или конфиденциальные, могут быть видны другим.
dass als privat oder vertraulich markierte Ereignisse oder Aufgaben möglicherweise trotzdem für andere sichtbar sind. @info.
Это конфиденциально, мистер Панкс.
Aber das ist höchst vertraulich, Mr. Pancks.
Я спросил, конфиденциально ли это?
Ich habe Sie gefragt, ob das vertraulich ist?
Что он, возможно, поделился конфиденциальной информацией?
Dass er sensible Informationen teilte?
То письмо было конфиденциальным только для Майки МакФарлана.
Die Referenz war vertraulich und nur für Mr. Mikey McFarlane.
Входить в учетные записи, которые требуют ввода конфиденциальной информации.
Anmelden bei einem Konto, bei dem sensible Informationen Log-in im Spiel sind.
Их бюджет конфиденциален. но он начинается всего пять лет назад.
Ihr Budget ist vertraulich, aber… es geht fünf Jahre zurück.
Некоторые настолько конфиденциальны что они пусты.
Manche sind sogar so vertraulich, dass sie unsichtbar sind.
Результатов: 47, Время: 0.0337

Конфиденциальные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий