КОНЦЕНТРАЦИЯ - перевод на Немецком

Konzentration
концентрация
внимание
сосредоточенность
сконцентрируйся
сосредоточиться
сосредоточения
фокусировка
Konzentrieren
сконцентрироваться
сфокусироваться
сосредоточиться
сосредоточься
внимание
концентрация
Konzentrationen
концентрация
внимание
сосредоточенность
сконцентрируйся
сосредоточиться
сосредоточения
фокусировка

Примеры использования Концентрация на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Концентрация на новых технологиях.
Fokus auf modernste Technik.
Однако концентрация власти в руках Верховного лидера ставит Исламскую Республики под угрозу.
Doch die Konzentration der Macht in den Händen des Obersten Führers birgt Risiken für die Islamische Republik.
Концентрация на четко очерченных рынках вкладов и ссудного капитала связана с конкурентным давлением.
Die Konzentration in wohldefinierten Einlage- und Kreditmärkten ist mit dem Wettbewerbsdruck verknüpft.
В то же время, концентрация токсикантов распространяется по всей окружающей среде.
In der Zwischenzeit breitet sich eine Konzentration von Giftstoffen in der Umwelt aus.
Концентрация спинномозговой жидкости подобна
Die Konzentration der Zerebrospinalflüssigkeit ist
Ненависть и концентрация- Игра- Diablo III.
Hass und Disziplin- Spielguide- Diablo III.
Но, чтобы проникнуть в ее душу, необходимы концентрация и навык.
Aber ihre Psyche betreten zu können, wird ein gewisses Maß an Konzentration und Geschick erfordern.
Лучшая концентрация.
Verbesserung der Konzentrationsfähigkeit.
Смотрите, какая концентрация.
Sehen Sie sich die Konzentration an.
Ненависть и концентрация.
Hass und Disziplin.
реагирование, концентрация и остаточная дегазация.
das Reagieren, Konzentrieren und Restentgasen.
Если концентрация будет увеличиваться, в следующем веке
Erhöhen wir diese Konzentrationen weiter, riskieren wir Temperaturen in etwa einem Jahrhundert,
Высокая концентрация радиогенного распада на стенах кратера…
Große Konzentrationen von radiogenem Zerfall in den Kraterwänden.
Концентрация на рынках и глобальная конкуренция все больше и больше влияет на успех компании.
Die Konzentrationen in den Märkten und der globale Wettbewerb beeinflussen zunehmend den Erfolg eines Unternehmens.
В суставе, страдающем остеоартритом, обнаружена значительно повышенная концентрация этого белка, а он ускоряет дальнейшее повреждение хрящевой ткани,
Bei Gelenken die an Osteoarthritis erkrankt sind werden wesentlich erhöhte Konzentrationen dieses Proteins festgestellt, welches eine weitere Schädigung des Knorpels unterstützt
Он большой для коротких эстеров как концентрация ацетата, пропионата и Фенылпропионате форинкреасинг этих эстеров без разбивать.
Es ist große kurz Ester wie forincreasing Konzentrationen des Azetats, des Propionats und Phenylpropionate dieser Ester, ohne zusammenzustoßen.
Повышенная концентрация Т3, и Т4 в плазме крови блокируют продукцию ТСХ в гипофизе.
Erhöhte Konzentrationen von T3 und T4 im Blutplasma hemmen die Produktion von TSH in der Hypophyse.
В то время как в нашем рационе антиоксиданты обычно содержатся в безопасных количествах, высокая их концентрация может быть опасна.
Während unsere Nahrung typischerweise Antioxidantien in sicheren Konzentrationen enthält, kann die Einnahme hochdosierter antioxidativer Präparate gefährlich sein.
Концентрация углекислого газа в земной атмосфере увеличилась на 40 процентов только за последние 150 лет.
Die Konzentration von Kohlenstoffdioxid in der Erdatmosphäre hat in den letzten 150 Jahren um 40% zugenommen.
Концентрация усилий в 50- годы XX века на увеличение производства удобрений не означало простой модернизации фабрики.
Die Konzentration der Anstrengungen in den 1950r Jahren auf dem Ausbau des Düngerzugs bedeutete keine einseitige Modernisierung der Fabrik.
Результатов: 216, Время: 0.1237

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий