DISZIPLIN - перевод на Русском

дисциплина
disziplin
zucht
порядка
ordnung
reihenfolge
order
disziplin
größenordnungen
modalitäten
schon
дисциплины
disziplin
zucht
дисциплину
disziplin
zucht
дисциплине
disziplin
zucht
области
bereich
gebiet
region
gegend
feld
fläche
oblast
fach

Примеры использования Disziplin на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie haben weder Disziplin noch Mut.
Им не хватает дисциплины и храбрости.
Du brauchst Disziplin, wenn du Musik machen willst.
Если собираешься заняться музыкой, надо поучиться дисциплине.
Einmal war es nicht so, sie Disziplin hatte.
Когда-то это было не так, у них дисциплина.
Was sie sehen wollen ist Disziplin und Technik.
Они в них ищут дисциплину и технику.
Dies ist ein Ort der Ordnung und Disziplin.
Это места порядка и дисциплины.
der Schriftsteller spricht über Disziplin in unserem Leben.
писатель говорит о дисциплине в нашей жизни.
wie wichtig Disziplin ist.
как важна дисциплина.
Selbst ein Hund will Disziplin.
Даже собака неосознанно жаждет дисциплины.
Ich versuche nur, die Disziplin zu wahren.
Я пытаюсь навести тут дисциплину.
Zwei Jahre später wurde er Weltmeister in dieser Disziplin.
Два года спустя в этой же дисциплине стал вице-чемпионом мира.
Problemkinder brauchen Disziplin und Ordnung.
Проблемным детям нужна дисциплина и порядок.
Pfeil und Bogen zu benutzen, verlangt Geduld und Disziplin.
Стрелы и лук требуют дисциплины.
Niemals ein Zugesta"ndnis… und stets Disziplin bewahren.
Ќикогда не ослабл€ й вожжи… и всегда поддерживай дисциплину.
Jedes Opfer war in seiner Disziplin ein ausgewiesener Experte.
Его цель- всегда эксперт в определенной дисциплине.
Die Kinder heute brauchen Disziplin.
Детям сегодня нужна дисциплина.
Zuständig für Disziplin.
Отвечают за дисциплину.
Ich erwarte Standhaftigkeit und Disziplin.
Я требую стойкости и дисциплины.
Ich denke, das zeugt von unglaublicher Disziplin.
По-моему, это говорит об исключительной дисциплине.
Man muss Disziplin haben.
Должна быть дисциплина.
Wir müssen zusammen arbeiten und die Disziplin wahren.
Мы должны соблюдать дисциплину.
Результатов: 283, Время: 0.0772

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский