КОРОЛЕВСКИЙ - перевод на Немецком

royal
королевский
роял
ройал
рояль
ройял
königliche
королевского
по-королевски
короля
Königs
король
царь
конунг
царствовать
правитель
кениг
King's
королевскую
кингс
кингз
königlicher
королевского
по-королевски
короля
königlichen
королевского
по-королевски
короля
königliches
королевского
по-королевски
короля
hoheitliche

Примеры использования Королевский на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Главная> Перечень Продуктов> Королевский вернуться поддержка брекеты для исправления осанки.
Home> Produkt-Liste> Royal Rückenspangen unterstützen die korrekte Haltung.
Королевский бал?
Ein königlicher ball?
Эксклюзивный королевский репортаж, обещаю.
Und nun die königlichen Exklusivnachrichten.
Это королевский экипаж!
Das ist der königliche Wagen!
Это королевский Артефакт.
Das ist ein königliches Artefakt.
Королевский комментарий Эйса, представленных Devonisme на 2016- 12- 17.
Royal Ace Review verfasst von Devonisme auf 2016-12-17.
Безупречный королевский изумруд.
Makelloser königlicher Smaragd.
Тогда пошли, и принесешь королевский букет своей храброй матери.
Komm dann. Du wirst einen königlichen Strauß für deine tapfere Mutter pflücken.
Королевский Ace казино и банковские платежные процессоры.
Königliche Ace Casino-Banking und Zahlungsdienste.
Продолжить чтение Королевский суд Harlau- Санкт- Георгиевской церкви→.
Lesen Sie weiter Royal Court Harlau- St. Georgs-Kirche →.
Королевский ужин в благодарность за все,
Ein königliches Essen zum Dank für alles,
Свод Правил и королевский патент ваших полномочий.
Eure Statuten und Verhaltensregeln und Euer königlicher Staatshaushaltsbescheid.
Обучает ювелира объединению трех королевских топазов в один безупречный королевский топаз.
Lehrt den Juwelenschmied, wie er drei königliche Smaragde zu einem makellosen königlichen Smaragd kombiniert.
Королевский палач.
Der königliche Scharfrichter.
Меня приняли в Королевский музыкальный колледж!
Ich wurde angenommen am Royal College of Music!
Ты очень способная, я могу позволить тебе отполировать королевский скипетр.
Du lässt nichts anbrennen. Du solltest mein königliches Zepter putzen.
Новый королевский дворец Прага.
Neuer königlicher Palast Prag.
Я приготовил вам Королевский салон.
Ich habe den königlichen Salon reserviert.
Королевский люкс.
Die königliche Suite.
Королевский планеты банковские казино и платежные системы.
Royal Planet casino-banking-und payment-Prozessoren.
Результатов: 233, Время: 0.1196

Королевский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий