КОРОТКИМ - перевод на Немецком

kurz
вскоре
короче
сразу
кратко
ненадолго
незадолго
поговорить
недолго
сокращенно
вкратце
kurzen
вскоре
короче
сразу
кратко
ненадолго
незадолго
поговорить
недолго
сокращенно
вкратце
kurzer
вскоре
короче
сразу
кратко
ненадолго
незадолго
поговорить
недолго
сокращенно
вкратце
kurze
вскоре
короче
сразу
кратко
ненадолго
незадолго
поговорить
недолго
сокращенно
вкратце

Примеры использования Коротким на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Оно было похоже на все остальные- было коротким и неинтересным.
Es war wie all meine Dates, kurz und sinnlos.
Продажа себя коротким.
Der Verkauf selbst kurz.
Диапазон масштабирования является отношение между самым длинным и самым коротким фокусным расстоянием.
Der Zoombereich ist das Verhältnis zwischen den längsten und kürzesten Brennweiten.
Детское платьице для Спортивных Танцев с коротким рукавом.
Kinder tanzkleid für Tanzsport mit kurzem Ärmel.
Значит, второй кусок был самым коротким просто читаем, так?
Also ist das zweite Stück das kürzeste. So ist das zu verstehen, okay?
Детское трико с коротким рукавом.
Kinder tanzkleid für Tanzsport mit kurzem Ärmel.
Коротким циклам и большому объему выпуска отлитых деталей;
Schnelle Zyklen und hohen Formteilausstoß.
Дукеры постоянно виляют своим коротким, пушистым черно-белым хвостом.
Dass der Ducker ständig mit dem kurzen, buschigen schwarz-weißen Schwanz wedelt.
Но наступивший после этого медовый месяц с рынками оказался коротким.
Doch der darauf folgende Honeymoon mit den Märkten erwies sich als kurzlebig.
Если вы продаете себя коротким стартапа, вы могли бы найти его трудно получить свой бизнес от земли.
Wenn Sie verkaufen sich kurz als Start, Sie könnte es schwierig, Ihr Geschäft aus dem Boden zu bekommen.
Хорошо, хорошо, они могут взять интервью у меня, но, пожалуйста, скажите им, чтобы они сделали его коротким.
Okay, schön, sie können mich interviewen, aber bitte sag ihnen, dass sie es kurz halten sollen.
Другая сторона основы вниз связанная со своим очень коротким полупериодом распада
Die anderen Hauptschattenseiten, die mit seiner sehr kurzen Halbwertszeit verbunden sind,
был коротким и неорганизованным.
war kurz und schlecht organisiert.
Качество 5. Топ с быстрой доставкой и коротким временем продукции, мы приветствуем подгонянный, обеспечиваем 3Д.
Hochwertig mit schneller Lieferung und kurzer Produktionszeit, begrüßen wir besonders angefertigt, zur Verfügung stellen 3D.
Чтобы добавить свойство с коротким читаемым значением, наверное, проще всего указать его имя
Für Eigenschaften mit kurzen menschenlesbaren Werten ist es vermutlich am einfachsten,
Если удалить поврежденную часть, он будет коротким, но жизнеспособным.
Wenn wir den aufgeweichten Teil des Finders kürzen, wird er kurz sein, aber er ist noch rettbar.
которые имеют реальную коротким периодом полураспада,
die echte kurze Halbwertszeiten haben,
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом.
das ist das mittlere Bild, ein kurzer magnetischer Puls und die halbe Aura ist weg.
Этот определенный эстер средний эстер длины который падает квадратно между эстером тестостерона длинным( сипионате) и коротким эстером пропионатом.
Dieser bestimmte Ester ist ein mittlerer Längenester, der quadratisch zwischen langen Ester des Testosterons(cypionate) und kurzen Ester(Propionat) fällt.
список будет коротким.
ist die Liste ziemlich kurz.
Результатов: 108, Время: 0.042

Коротким на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий