Примеры использования Костями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Разве, когда мы умрем и станем прахом и костями, разве мы будем судимы?
Когда мы умрем и станем прахом и костями, разве мы будем воскрешены?
будем прахом и костями, разве ж мы действительно будем воскрешены?
И, бывало, говорили:" Разве, когда мы умрем и станем прахом и костями,- разве мы действительно будем воскрешены?
Когда мы умрем и станем прахом и костями, разве мы будем судимы?
мы станем прахом и костями?
Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и станем прахом и костями?
погребен в земле с костями мертвых.
станем землей и костями[ полностью истлеем],
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
будем прахом, костями, уже ли мы, в самом деле, будем воскрешены?
Ужели- когда мы умрем и сделаемся прахом, костями- ужели мы действительно воскреснем?
Они говорили:" Уже ли- после того, как умрем, будем костями и прахом,- уже ли будем воскрешены?
И сказали они:" Разве, когда мы стали костями и обломками, разве же мы будем воскрешены
Сорока будет торговать костями только редких или исчезнувших видов,
И сказали они:" Разве, когда мы стали костями и обломками, разве же мы будем воскрешены
Хрящ в мениске, который находится между костями, был полностью разрушен,
мы не любим играть с костями.
знает про синдром" голодных костей", когда кальций и фосфор очень быстро поглощаются костями?
дополнен костями, которые были приобретены на черном рынке.