КРОШЕЧНАЯ - перевод на Немецком

winzig
маленький
крошечный
крохотный
мелкий
kleiner
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
winzige
маленький
крошечный
крохотный
мелкий
kleines
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
kleine
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
kleinen
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые

Примеры использования Крошечная на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я бы сказал" жопа" разок. Такая крошечная" жопа.
Ich wollte nur'n winziges, kleines"Fickerchen" sagen.
Поэтому мой отец всегда считал это доказательством того, что эта маленькая, крошечная, сильная пилюля имела максимально возможный плацебо эффект.
Mein Vater nahm das also als Beweis, dass diese winzig kleine, mächtige Pille den ultimativen Placebo-Effekt hatte.
Крошечная синяя полоска в нижнем левом углу соответствует статистике по США и Европе в 20- ом веке,
Der winzige blaue Balken im unteren linken Eck zeigt die entsprechende Statistik der Vereinigten Staaten
обороны Израиля заняли Рамаллу, где находилась крошечная палестинская студия« Улицы Сезам».
in Israel einen Selbstmordanschlag, und als Vergeltungsmaßnahme marschierten israelische Truppen in Ramallah ein, wo sich das winzige palästinensische Sesamstraßen-Studiobefand.
Я надеюсь, это сделает меня растут большие снова, на самом деле я очень устал быть таким крошечная вещица!
Ich hoffe, es wird mich sehr groß wieder für wirklich ich bin ziemlich zu sein wie ein müder kleines Ding!
Или это твоя крошечная шкатулочка, такая маленькая, что туда ничего и не положишь?
Ist das Ihre kompakte kleine Kasten, das ist zu klein, um alles, was in zu setzen?
И даже крошечная вероятность катастрофы неприемлема,
Und selbst eine kleine Wahrscheinlichkeit für eine Katastrope ist nicht akzeptabel,
После первого насыщения такая крошечная личинка сразу линяет
Nach der ersten Sättigung wirft eine solche kleine Larve sofort ab
Не важно, находится передо мной гигантский слон или крошечная древесная лягушка,
Ganz gleich, ob ich einem Riesenelefanten oder einem winzigen Laubfrosch gegenüberstehe,
Более крошечная версия прессованного алюминия- хорошего
Eine kleinere Version des verdrängten Aluminiums- gut,
Я знаю, может показаться, что у меня есть крошечная шляпка, но в действительности,
Ich weiß, es sieht so aus, als habe ich einen winzigen Hut auf, aber in Wirklichkeit,
много вещей, но это всего лишь крошечная капля товаров длительного пользования от которых избавляются каждый год по всему миру- и менее одного процента.
es ist nur ein kleiner Tropfen der Gebrauchsgüter, die jedes einzelne Jahr auf der ganzen Welt entsorgt werden- nun, weniger als ein Prozent.
XXI век был бы четвертью секунды в июне- это совсем крошечная часть года.
dann wäre das 21. Jahrhundert eine Viertelsekunde im Juni- ein sehr kleiner Teil eines Jahres.
Другой бывший югославской страны, крошечная Черногория, скорее всего, получит зеленый свет,
Eine weitere ehemalige jugoslawische Land, winzige Montenegro war wahrscheinlich grünes Licht erhalten,
Здесь можно видеть крупицы пыльцы. Вот эта крошечная желтая точка- крупица пыльцы,
Das sind einzelne kleine Körner von Blütenstaub hier und hier, und hier ist ein- was Sie als ein kleinen gelben Punkt von Blütenstaub sehen,
Солнце сжимается до 6 километров в диаметре, а вокруг него вращается крошечная Земля, примерно в 30 км от черной дыры солнца.
wir die Sonne auf sechs Kilometer Durchmesser zusammenpressen und eine winzige Erde in ihre Umlaufbahn bringen, sagen wir 30 km entfernt von dieser schwarzen Sonne.
этот видеофайл будет отправлен в iCloud, и только крошечная копия будет храниться на устройстве.
wird das Video zu iCloud und das Gerät genommen werden halten nur eine winzige Kopie.
жгут проволочного каната для подъема и крошечная проволока устанавливаются под действием электромагнитного поля,
die Litze des zu hebenden Drahtseils und der winzige Draht unter der Einwirkung des elektromagnetischen Feldes aufgerichtet,
Крошечная часть тебя считает, может быть… после того, как все закончится, ты и мисс шериф совьете себе гнездышко в лесу.
Du hast sogar was für die Lady da oben übrig. Ein winziger Teil von dir glaubt, dass möglicherweise, wenn das hier alles vorbei ist, du und Miss Sheriff vielleicht eine kleine Hütte in den Wäldern haben könnt.
есть крошечная точка, это Земля.
da ist ein winzig kleiner Punkt, und das ist die Erde.
Результатов: 57, Время: 0.0443

Крошечная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий