KLEINERE - перевод на Русском

небольших
kleinen
geringen
мелкие
kleine
winzige
feine
unbedeutende
seicht
flache
belanglosen
kleinlichen
меньшие
kleinere
geringere
weniger
меньше
weniger
kleiner
geringer
in weniger
wenigsten
weniger als
nur
малые
kleine
geringe
незначительные
kleinere
geringfügige
geringe
leichte
небольшие
kleine
geringe
leichte
geringfügige
winzige
ein wenig
nur
мелких
kleinen
winzigen
feine
flachen
seichten
unbedeutenden
маленькие
kleine
winzige
die kleinen
little
меньший
kleinere
geringere
weniger
меньших
kleinere
geringere
weniger
меньшего
kleinere
geringere
weniger
незначительных

Примеры использования Kleinere на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Während die kleinere Tasche das halbfertige Teil für die zweite Operation hält.
В то время как меньшие карман держит часть- полуфабрикат для второй операции.
Feste kleinere Bugs unter manuellen Modus.
Исправлены мелкие ошибки в ручном режиме.
Mittelgroßes aufblasbares Pool für kleinere Kinder oder Yards.
Среднего размера раздувной бассейн для более небольших детей или дворы.
Kleinere und größere EU-Mitglieder scheinen in gegnerischen Lagern anzutreten.
Европа раскололась на противоположные лагеря, и крупные и малые страны- члены ЕС определяют свои позиции.
Kleinere Brutvorkommen gibt es in Mauretanien,
Имеются небольшие гнездовые популяции в Мавритании,
Es gibt viele kleinere Flughäfen, von wo aus ein Privat-Jet abheben können.
Есть много мелких аэропортов, откуда частный реактивный самолет может взлетать.
Verschiedene kleinere Fehler beseitigt und Optimierung.
Исправлены различные незначительные ошибки и оптимизация.
Beträchlich kleinere Halbleiter-Größe.
Существенно меньше размер полупроводника.
Dennoch sind auch kleinere Militäroperation mit einem gewissen Risiko verbunden.
Тем не менее, даже мелкие военные операции представляют риск.
Es wird von Zahnärzten und für kleinere chirurgische Eingriffe verwendet.
В основном поставляется стоматологам и больницам для небольших хирургических вмешательств.
Größere Männer verdienen demnach beispielsweise nicht mehr als kleinere Männer.
Таким образом, лучшие люди платили больше, чем меньшие люди.
Kleinere Teile fallen bereits zwischen Pick-up und Rotor durch.
Небольшие объекты выпадают уже между подборщиком и ротором.
Es gab kleinere Billy Possums an einem Stab,
Маленькие опоссумы на палочках,
Auch die Regierungen könnten die Reglements für kleinere Überweisungstransaktionen lockern.
Правительства также могут ослабить законы о мелких денежных переводах.
Um einiges kleinere Halbleiter-Größe.
Существенно меньше размер полупроводника.
Kleinere Fehlerkorrekturen zur Verbesserung der App-Stabilität.
Незначительные исправления ошибок для улучшения стабильности приложения.
Hauptnahrung sind mittelgroße und kleinere Vögel und kleinere Säugetiere.
Основу питания составляют мелкие и средней величин птицы и мелкие млекопитающие.
Diese Geleitflugzeugträger waren umgebaute kleinere Passagierlinienschiffe oder Handelsschiffe.
Эти эскортные авианосцы производились путем переделки существующих небольших пассажирских или торговых судов.
Die Wohnung kann in eine Wohnung mit drei Schlafzimmern oder zwei kleinere Wohnungen umgewandelt werden.
Квартира может быть преобразована в трехкомнатную квартиру или две меньшие квартиры.
Das kleinere Haus hat zwei Schlafzimmer und eine Küche.
Меньший дом имеет две спальни и кухню.
Результатов: 520, Время: 0.0604

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский