НЕБОЛЬШИЕ - перевод на Немецком

kleine
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
geringe
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко
leichte
легко
слегка
немного
несложно
нетрудно
запросто
простой
нежно
незначительно
geringfügige
немного
слегка
незначительны
незначительно
небольшой
чуть
kleinen
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
kleinere
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
kleines
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
geringen
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко
leichten
легко
слегка
немного
несложно
нетрудно
запросто
простой
нежно
незначительно
winzige
маленький
крошечный
крохотный
мелкий
ein wenig

Примеры использования Небольшие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Просто были небольшие проблемы с деталями.
Es gab nur ein kleines Problem mit der Deko.
Небольшие города.
Kleine Stadt.
Небольшие проблемы с компьютером.
Ich habe kleinere Probleme mit dem Laptop.
У нас небольшие финансовые проблемы.
Wir hatten einen leichten finanziellen Knick.
Иногда небольшие детали имеют большое значение.
Manchmal machen die kleinen Details einen großen Unterschied.
Возникли небольшие трения в газете.
Es gab ein kleines Problem bei der Zeitung.
Бабочницы- небольшие мухи с крыльями,
Schmetterlinge sind kleine Fliegen mit Flügeln,
Небольшие помехи.
Ein paar kleinere Rückschläge.
Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание.
Sie könnten einen leichten Krampf verspüren, wenn die Absaugung beginnt.
Рисовал в основном небольшие, малоформатные полотна.
Doch er malte wenig und in kleinen Formaten.
Завтра она записывает небольшие поебушки в студии.
Sie wird morgen im Studio ein kleines Sex Tape aufnehmen.
Небольшие игры воды для детей.
Kleine Wasserspiele für Kinder.
Небольшие загрязнения обрабатываются" Quickol" на специальном столе для пятновыведения с помощью пистолета- распылителя.
Kleinere Flecken behandelt man mit Quickol und der Detachierpistole auf demDetachiertisch.
Мы очень хорошо понимаем небольшие числа.
Wir sind richtig gut mit kleinen Zahlen.
Есть небольшие заморочки.
Wir hatten ein kleines Problem.
Небольшие улучшения для спонсоров.
Kleine Verbesserungen für Sponsoren.
Мы разделили их на небольшие, более управляемые группы.
Wir haben sie in kleinere, überschaubare Gruppen eingeteilt.
Я только заскочил сделать небольшие покупки.
Hatte nur Lust auf'nen kleinen Einkaufsbummel.
У меня небольшие проблемы с доступом к силам.
Ich habe ein kleines Problem, meine Kräfte abzurufen.
Подгонянные небольшие игры спорта препоны ПВК Инфлатабел с скольжением для всех возрастов.
Kundengebundene kleine Hindernis-Sport-Spiele PVCs Inflatabel mit Dia während alles Alters.
Результатов: 857, Время: 0.0602

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий