КРУПНЕЕ - перевод на Немецком

größer
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
größerer
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
groß
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
größere
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш

Примеры использования Крупнее на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они часто на порядок крупнее самого паука.
Diese sind oft um ein Mehrfaches größer als die Spinne.
Коты гораздо крупнее кошек.
Kater sind üblicherweise größer als Katzen.
Вымерший сумчатый волк был еще крупнее.
Der ausgestorbene Beutelwolf war sogar noch größer.
Гораздо крупнее.
Viel größer.
Значительно крупнее.
Viel größer.
Крупнее лаборатория, больше злодейств, медицинская страховка.
Ein größeres Labor, bösere Umgebung, Zahnzusatzversicherung.
Крупнее дела у вас еще не было.
Es ist euer großes Ding.
Именно так женщина может победить мужчину вдвое крупнее нее.
So kann eine Frau einen doppelt so großen Mann besiegen.
Единственный способ победить монстра- найти монстра еще крупнее.
Der einzige Weg, eine Bestie zu besiegen, ist mit einer größeren Bestie.
Организация гораздо крупнее.
Dies ist viel grösser.
Он крупнее, чем" The Times.
Er ist stärker als die"Times.
Китайский рынок крупнее, сложнее и более развит,
Der chinesische Markt ist größer und entwickelter und niveauvoller
Ведь вы крупнее, чем я.
Aber Sie sind eben fülliger als ich.
Да уж, ничего крупнее алмаза Хоупа.
Nicht größer als der Hope Diamant.
Получается, что у нас еще впереди около 17 лет, прежде чем Китай станет крупнее.
Also haben wir ungefähr 17 weitere Jahre bevor China stärker sein wird.
Кто отнял ее у тебя, был крупнее и сильнее, и ты ничего не мог сделать.
Jemand größerer und stärkerer kam daher und hat sie Ihnen weggenommen, und Sie konnten absolut nichts dagegen tun.
И Двуликий сказал, что будет это вдвое крупнее, чем можно представить.
Two-Face sagte, es würde doppelt so groß sein, wie man es sich vorstellen kann.
80 м, в то время как другие виды мамонтов были в два раза крупнее.
während die mit ihm verwandten Arten der Gattung Mammuthus nahezu doppelt so groß waren.
даже голодный молодой клещ, и тот крупнее взрослой блохи.
sogar eine hungrige junge Zecke und die größere als ein erwachsener Floh.
Metsä Board значительно крупнее, столь высокая оценка имеет еще большее значение.
Metsä Board, beide erheblich größere Unternehmen sind, ist dieser hohe Wert noch bemerkenswerter.
Результатов: 200, Время: 0.0339

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий