ЛЕДИ МЭРИ - перевод на Немецком

Lady Mary
леди мэри
леди мери
Lady Marys
леди мэри

Примеры использования Леди мэри на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Леди Мэри очень серьезна и религиозна,
Die Lady Mary ist zwar sehr ernst,
Вам знакома моя старшая дочь, леди Мэри.
Und ihr kennt meine älteste Tochter, die Lady Mary.
Лорд Гиллингэм посчитал, что леди Мэри это будет полезно.
Lord Gillingham dachte, dass es für Lady Mary von Vorteil sein könnte.
Хочу у нее кое-что спросить в присутствии леди Мэри.
Ich möchte sie im Beisein von Lady Mary etwas fragen.
Ее Сиятельство ищет светло-коричневую юбку, которую леди Мэри никогда не носит.
Ihre Ladyschaft verlangt nach dem hellen Rock, den Lady Mary nie trägt.
Тут письмо с повиновением леди Мэри.
Hier wäre noch die Unterwerfung, unterzeichnet von der Lady Mary.
И подумайте о подарке для леди Мэри.
Und denkt ebenfalls über ein Geschenk für die Lady Mary nach.
Нужно ли отдать ее прямо леди Мэри?
Soll es wirklich direkt zu Lady Mary?
Я просто говорю тебе, что ее светлость сказала леди Мэри.
Das hat Ihre Ladyschaft zu Lady Mary gesagt.
Я все равно продам эту историйку газетам. Про леди Мэри, про турка.
Ich verkaufe meine Geschichte trotzdem, die über Lady Mary und den türkischen Gentleman.
Буду признателен, если вы ничего не расскажете леди Мэри.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie es gegenüber Lady Mary nicht erwähnten.
Я не стану оскорблять вас просьбой так же скрыть позор леди Мэри.
Ich will Sie nicht dadurch beleidigen, dass ich Sie bitte, Schweigen über Lady Marys Schande zu bewahren.
я достаточно ждала леди Мэри.
Ich habe lange genug auf Lady Mary gewartet.
Кажется, посол рассказал ему скандальную историю, касающуюся леди Мэри и покойного мистера Памука.
Es scheint, als habe Seine Exzellenz ihn in eine skurrile Geschichte eingeweiht, die Lady Mary betrifft, und den verstorbenen Mr Pamuk.
я слышала, что вы предпринимаете что-то против леди Мэри.
eure Majestät gewisse Vorhaben gegen die Lady Mary hegt.
судя по сегодняшнему ужину, леди Мэри придется нелегко.
es ein schweres Los für Lady Mary werden könnte.
ты будешь только камеристкой леди Мэри.
werden Sie endlich die Zofe von Lady Mary.
Леди Мэри вернулась.
Lady Mary ist zurück.
Леди Мэри не позволит.
Lady Mary ließe das nicht zu.
Я не леди Мэри.
Ich bin nicht Lady Mary.
Результатов: 177, Время: 0.0478

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий