МОДЕЛЯМИ - перевод на Немецком

Modellen
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте
Modelle
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте
Modell
модель
макет
образец
натурщицей
модельных
позируйте
modelliert er

Примеры использования Моделями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кинематика системы управляется сложными математическими моделями и позволяет наклонять режущую головку в любом направлении,
Die bewegliche Kinematik ermöglicht es dem Schneidkopf sich auf Basis komplexer mathematischer Modelle in beliebige Richtungen zu neigen,
Большие изображения: Orangutan сформировал с 2 моделями ног и рукояток раздувными для рекламировать украшение.
Großes Bild: Orang-Utan formte mit zwei aufblasbarem Modell der Beine und der Arme für die Werbung der Dekoration.
параметров- основная тарировка с некоторыми моделями.
Parameteranzeige- grundlegende Kalibrierung mit einigen Modellen.
а являются моделями для других.
unverletzlichen Räume, sondern Modelle für andere.
являются в настоящее время удобными моделями для изучения эволюции в лаборатории.
sind häufig die am besten passenden Modelle, um die Evolution in einem Labor zu untersuchen.
Боб Какой- то- там перешел в Говард Джонсон чтобы помочь им с их новыми моделями.
Bob Whozit ist ins Howard Johnson's gezogen,… um denen mit ihren neuen Modellen behilflich zu sein.
пластиковых деталей высокого спроса он может показать свои преимущества, и он может производить более крупные продукты с меньшими моделями.
anspruchsvolle Kunststoffteile es kann seine Vorteile zeigen, und es kann größere Produkte mit kleineren Modelle produzieren.
Мы имеем профессиональную проектную группу, который нужно конструировать над новыми моделями сотен каждый год.
Wir haben das Berufsdesignteam, zum über neuen Modellen der Hunderte zu entwerfen jedes Jahr.
педофилия несовершеннолетними моделями) строго запрещено!
minderjährige Personen(Pädophilie oder minderjährige Modelle) zu tun hat, ist streng verboten!
пльс проверяем под всеми доступными моделями с Мульти- языком.
pls überprüfen unterhalb aller verfügbaren Modelle mit mehrsprachigem.
параметров- ровная тарировка с некоторыми моделями.
Parameteranzeige- waagerecht ausgerichtete Kalibrierung mit einigen Modellen.
где изобретатели работают над новыми моделями и стилями.
privaten Werkstätten zu existieren, in denen Erfinder an neuen Modellen und Stilen arbeiteten.
обмена 3D- проектами и моделями.
Tausch von 3D Designs und Modellen.
более новыми моделями 4S.
neueren 4S Modellen.
тюфяк на 30 лет с больше чем 1000 моделями доступными.
Matratze für 30 Jahre mit mehr als 1000 verfügbaren Modellen.
Такие рисунки обычно называют моделями, так как на них изображено наше представление о том, как проходят клеточные или молекулярные процессы.
Man nennt sie Modellabbildungen, Zeichnungen, die zeigen, wie wir uns einen Zell- bzw. Molekularprozess vorstellen.
Мы не другой Adult фид сайта Платежный центр с живыми моделями на кулачке, чтобы отделить вас от ваших денег.
Wir sind nicht ein anderer Erwachsener Payment Center Einspeisestelle mit Live-Modelle auf dem Nocken Sie von Ihrem Geld zu trennen.
И мне больше не придется делить тебя с моделями, актрисами и сексуальными секретаршами.
Und ich muss dich nicht mit Models und Schauspielerinnen teilen. Oder mit sexy Sekretärinnen.
Парень, который однажды арендовал целый футбольный стадион, чтобы он смог поиграть в кикбол с моделями.
Der Typ, der einmal ein Profi-Football-Stadion gemietet hat, damit er Strip-Kickball mit Models spielen kann.
будет зажигать с моделями всю ночь, не серьезный претендент на покупку компании.
sich die ganze Nacht an die Models ranmacht, ist kein ernsthafter Kaufinteressent für das Unternehmen.
Результатов: 94, Время: 0.271

Моделями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий