МЫ ПОШЛИ - перевод на Немецком

wir gingen
мы идем
мы пойдем
мы уходим
мы едем
мы собираемся
мы отправляемся
мы ходим
мы уезжаем
мы поедем
мы направляемся
wir wollten
нужно
мы хотим
нам нужен
мы пытаемся
мы собираемся
пожелаем
мы пришли
мы желаем
нам надо
мы едем
wir kamen
мы идем
мы пришли
мы придем
мы приедем
мы едем
мы вернемся
мы подошли
мы прибыли
мы пойдем
мы приближаемся
wir gehen
мы идем
мы пойдем
мы уходим
мы едем
мы собираемся
мы отправляемся
мы ходим
мы уезжаем
мы поедем
мы направляемся
gehen wir
мы идем
мы пойдем
мы уходим
мы едем
мы собираемся
мы отправляемся
мы ходим
мы уезжаем
мы поедем
мы направляемся

Примеры использования Мы пошли на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы пошли в медицину потому что хотели спасать жизни.
Wir gehen in die Medizin, weil wir Leben retten wollen.
Мы пошли пузыри.
Wir gingen Blasen.
Мы пошли в медицину потому что хотели делать добро.
Wir gehen in die Medizin, weil wir Gutes tun wollen.
Потом мы пошли в этот офигенно дорогой ресторан пообедать.
Wir gingen in dieses sehr teure Restaurant zum Abendessen und.
Мы пошли дальше. Я пытаюсь создать мебель, которая соответствует архитектуре.
Wir gehen weiter. Ich versuche Möbel zu bauen die zu der Architektur passt.
И мы пошли на" Monterey Pop.
Und wir gingen in"Monterey Pop.
Итак, мы пошли,- ам… привет.
Also, wir gehen zu diesem, äh.
Мы пошли в центр кафе и они.
Wir gingen in die Mitte des Kaffeehaus und sie.
Мэйсон, мы пошли.
Mason, wir gehen.
Ты никогда не догадаешься- мы пошли гулять.
Darauf kämst du nie. Wir gingen spazieren.
В любом случае, мы пошли.
Jedenfalls, wir gehen dann.
Вобщем… Неважно… Мы пошли в парк.
Naja wir gingen beide wieder in den Park.
Пока, мам, мы пошли отрываться.
Bye, Mom. Wir gehen los.
Они думают, что мы пошли вниз, ко входу.
Sie denken sicher, wir wollen runter zum Ausgang.
Мы пошли в парк.
Dann kamen wir zu einem Park.
Поэтому мы пошли к ним на встречу.
Also wollten wir sie treffen.
И однажды мы пошли на встречу.
Und eines Tages gingen wir zu einem Treffen.
Однажды ночью мы пошли прогуляться.
Eines Nachts jedoch gingen wir spazieren.
Поэтому мы пошли, чтобы посмотреть так называемый" душ из мусора.
Also gingen wir zur sogenannten"Mülldusche.
Потом мы пошли домой.
Dann gingen wir nach Hause.
Результатов: 172, Время: 0.0512

Мы пошли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий