GINGEN - перевод на Русском

пошли
gingen
komm
komm schon
los
lass
schick
zogen
folgen
scheiß
jetzt
ушли
weg
gingen
verließen
verschwinden
fort
sind abgehauen
flohen
raus
шли
gingen
kamen
folgen
liefen
wanderten
zoget
los
unterwegs
отправились
gingen
fuhren
zogen
reisten
kamen
ritten
begaben sich
перешли
gingen
kamen
überquerten
wechselten
übergegangen
überschritten
schicke
уехали
weg
gingen
verließen
fuhren
fort
abgereist sind
verschwinden
sind verreist
weggegangen sind
поехали
fuhren
komm
gehen wir
los
reisten
зашли
gingen
kommen
gekommen sind
betreten
vorbeikommen
vorbeischauen
reinkamen
обратились
gingen
wandten sich
umkehren
bereuen
sich bekehrten
beantragt
kehrte sich
sprachen
ездили
fuhren
gingen
reitet
waren
reisten
гуляли
пустились
удалились

Примеры использования Gingen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir gingen ins St. Regis,
Мы поехали в отель Сант- Реджис,
Wir gingen in den Park, um Fotos zu machen.
Мы пошли в парк пофотографировать.
Warum Dorothy und Toto… über den Regenbogen gingen.
Зачем Дороти и Тото отправились в Изумрудный Город?
Mit 21 gingen Sie nach Schiraz, um Musik zu studieren.
В 21 год вы уехали учиться музыке в Шираз.
Alle Abgaben gingen an das Kloster Lehnin.
Все таможенные сборы шли в пользу монастыря.
Sie gingen zusammen.
Они ушли вместе.
Wir gingen hinter das Schilf, und ich durfte meine Hand!
Мы зашли за траву.- Табак! Табак!
Wir gingen zum Kongress.
Мы обратились в Конгресс.
Sie gingen über die Straße.
Они перешли через дорогу.
Sie gingen auf Tour. Aber die Dinge liefen nicht rund.
Они поехали в этот знаменитое тур, и все пошло наперекосяк.
Tom und Maria gingen zusammen in den Zoo.
Том и Мэри пошли в зоопарк вместе.
Wir gingen gemeinsam zum Strand.
Мы вместе отправились на пляж.
Und sie gingen in der Frühe zum Fernhalten fähig.
И шли они с решеньем( твердым)( Свой замысел) осуществить.
Wir gingen, weil sie verärgert war.
Мы ушли, потому что она была расстроена.
die anderen kamen und gingen.
Остальные приезжали к нему и уехали.
Wir gingen zu einem Zauberartikelladen namens Lou Tannen's Magic in New York City.
Мы ездили в магазинчик магии в Нью Йорке под названием Магия Лу Таннена.
Wir gingen über die Straße.
Мы перешли улицу.
Wir gingen in einen Kraal. Da, wo man die Kühe hält.
Мы зашли в загон, где содержатся коровы.
Also gingen wir zu den Profis.
Поэтому мы обратились к профессионалам.
Wir gingen zum Strand.
Мы пошли на пляж.
Результатов: 869, Время: 0.1587

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский