ПОКИНУЛИ - перевод на Немецком

verließen
покидать
рассчитывать
выходить
полагаться
бросать
оставлять
уходить
уезжать
gingen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
verlassen
покидать
рассчитывать
выходить
полагаться
бросать
оставлять
уходить
уезжать
verließ
покидать
рассчитывать
выходить
полагаться
бросать
оставлять
уходить
уезжать

Примеры использования Покинули на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На четвертый день они покинули город.
Und am vierten Tag verließen sie die Stadt.
Мы были обеспокоены тем, что вы покинули нас.
Wir hatten die Befürchtung, dass Sie uns verlassen.
Скажите, почему вы так рано покинули турнир.
Sagen Sie mir, wieso Sie den Wettbewerb früh verließen.
После этого многие преподаватели покинули университет.
In der Folge mussten einige Professoren die Hochschule verlassen.
В 1993 году братья Холи покинули концерн.
Die Holy-Brüder verließen das Unternehmen 1993.
Я бы хотел, чтобы вы покинули мой класс.
Ich möchte, dass Sie meinen Raum verlassen.
В сентябре 2006 года, Рик Джеймс и Кевин Варгас покинули группу.
Im September 2006 verließen Rick James und Kevin Vargas Carnifex.
Все уже покинули корабль.
Alle haben das Schiff verlassen.
Мертвые или живые, они покинули замок.
Tot oder lebendig, Sie verließen das Schloss.
Мне нужно, чтобы вы покинули комнату.
Ich möchte das sie das Zimmer verlassen.
Большинство евреев покинули город.
Viele Juden verließen die Stadt.
Я просто хочу, чтобы вы покинули мой дом.
Ich will einfach, dass Sie mein Haus verlassen.
Возможно, они покинули корабль?
Verließen sie das Schiff?
Мы не можем допустить, чтобы коды покинули отель.
Die Codes dürfen das Hotel nicht verlassen.
Я не против того, чтобы вы покинули Колумбию.
Ich habe nichts dagegen, dass Sie Kolumbien verlassen.
Более 60 тысяч жителей страны покинули свои дома.
Mehr als 6000 Menschen mussten ihre Heimat verlassen.
Они покинули остров.
Sie verliessen die Insel.
все негры сию же минуту покинули здание!
jeder Schwarze dieses Gebäude sofort verlässt.
Мы считаем, что они просто покинули город.
Wir dachten sie wären einfach in eine andere Stadt gegangen.
Вас покинули, вам солгали, вас предали.
Ihr wurdet verlassen, belogen, verraten.
Результатов: 279, Время: 0.0559

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий