РАЗОШЛИСЬ - перевод на Немецком

trennten sich
расходятся
расстаются
getrennt
отдельно
раздельно
порознь
врозь
разделены
отделен
по отдельности
расстались
отключен
в разлуке
gingen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
uneins waren
uneinig waren
getrennte
отдельно
раздельно
порознь
врозь
разделены
отделен
по отдельности
расстались
отключен
в разлуке
sie zerstreuten sich

Примеры использования Разошлись на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Официально разошлись?
Offiziell getrennt?
Ты знаешь определение слова" разошлись"?
Kennst Du nicht die Definition des Wortes"getrennt"?
В то время как мы разошлись, я на мгновение потерял сознание.
Wir trennten uns und ich wurde ohnmächtig.
Мы разошлись. Я могу делать что хочу.
Wir sind getrennt. Ich kann tun was ich will.
Ваши пути разошлись, но вы так и не выяснили все до конца.
Eure Wege haben sich getrennt, aber ihr wart nicht miteinander fertig.
Мы разошлись шесть месяцев назад.
Wir trennten uns vor sechs Monaten.
А то, в чем вы разошлись,- решение его принадлежит Аллаху.
Und Jegliches, worin ihr uneins werdet, so unterliegt dessen Entscheidung ALLAH.
Но, наши дороги разошлись, хотя, мы и под одной крышей.
Unsere Wege haben sich getrennt, auch wenn wir unter einem Dach leben.
Как Красного моря разошлись, как передать его на сушу в Израиле.
Wie das Rote Meer geteilt, um, wie es auf dem Trockenen in Israel passieren.
Когда мы разошлись, ты оставил мне все.
Als wir uns trennten, hast du mir alles überlassen.
Значит, вы разошлись с Марти, и это не имело отношения к Коулу?
Ihre Trennung von Marty hatte also nichts mit Cohle zu tun?
Мы разошлись из-за Бумера.
Wir trennten uns wegen Boomer.
Разошлись осенью 2014 года.
Sie trennten sich im Herbst 2006.
Труди и я разошлись.
Trudy und ich sind getrennt.
Видимо, поэтому мы и разошлись.
Wohl deshalb trennten wir uns..
Он изменился перед тем, как вы разошлись?
Hat er sich vor Ihrer Trennung verändert?
Не выбрасывать же ей все фотографии, только из-за того. что вы разошлись.
Sie schmeißt nicht alle Fotos weg, nur weil ihr euch getrennt habt.
Минутное дело, затем они разошлись.
Eine Sache von Minuten und sie sind weitergegangen.
Наши пути разошлись.
Unsere Wege haben sich getrennt.
Наши пути разошлись.
Wir gingen getrennte Wege.
Результатов: 114, Время: 0.194

Разошлись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий