GETRENNT - перевод на Русском

отдельно
separat
getrennt
einzeln
allein
gesondert
alone
unabhängig
zu trennen
раздельно
getrennt
separat
порознь
getrennt
врозь
auseinander
getrennt
разделены
getrennt
aufgeteilt
unterteilt
gespalten
getrennt sind
getrennt werden
zerstritten
voneinander getrennt
отделен
getrennt
по отдельности
einzeln
getrennt
separat
allein
расстались
haben schluss gemacht
getrennt haben
getrennt sind
trennung
haben sich getrennt
ist schluss
отключен
deaktiviert
ist offline
getrennt
ist abgeschaltet
ausgeschaltet
wurde deaktiviert
ausgeschaltet ist
в разлуке
getrennt

Примеры использования Getrennt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Alle Live-Feeds sind aus oder wurden getrennt.
Прямой эфир с ним прервался или был отключен.
ohne Getrennt verdoppeln.
чтобы удвоить без Отдельно.
Wir waren getrennt.
Мы были порознь.
Beide Seitenvorlagen müssen durch einen Seitenumbruch getrennt werden.
Оба стиля страниц должны быть разделены посредством разрыва страниц.
Aber getrennt habe ich wenigstens meinen Frieden.
А врозь у меня лично душа спокойна.
viele Paare machen getrennt urlaub.
многие пары отдыхают раздельно.
Und sie sind ziemlich verwirrt seit wir uns getrennt haben.
Они немного сбиты с толку с тех пор как мы расстались.
Wir reisten getrennt.
Мы передвигались по отдельности.
Nein, wir brauchen mehr Zeit zusammen, nicht getrennt.
Нет, нужно больше времени вместе, а не отдельно.
Außerdem, ein paar Tage getrennt wären gut für uns.
К тому же, несколько дней порознь нам не помешают.
Die Menschen waren getrennt.
Люди были разделены.
y Geld, das ich getrennt wurde von der Website.
у меня денег был отключен от сайта.
Wir leben getrennt.
Мы живем врозь.
Zusammen mächtiger, als sie getrennt je sein könnten.
Вместе они гораздо сильнее, чем по отдельности.
Wir verbringen nur etwas Zeit getrennt.
Мы просто проведем немного времени в разлуке.
Ihr seid zusammen aber lebt getrennt.
Мы вместе, просто живем раздельно.
Wir leben sozusagen getrennt.
Она и не терпит. Мы вроде расстались.
Aber auch nicht alles getrennt.
Но и не обязательно делать порознь.
Tom und seine Frau leben getrennt.
Том с женой живут отдельно.
Powerbox und Laserquelle können getrennt werden.
Блок питания и лазерный источник могут быть разделены.
Результатов: 330, Время: 0.0748

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский